驰道 馳道
路平如砥直如弦,官柳千株拂翠烟。
玉勒金镳天下骏,急于奔电更加鞭。
路平如砥直如弦,官柳千株拂翠煙。
玉勒金鑣天下駿,急於奔電更加鞭。
分享
译文
道路平坦得如同磨刀石直如弦,官柳千株拂绿烟。玉勒金马勒天下骏马,急于奔电再加以鞭打。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考道路平坦得如同磨刀石直如弦,官柳千株拂綠煙。玉勒金馬勒天下駿馬,急於奔電再加以鞭打。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
砥:磨刀石;弦:弓弦;玉勒金镳:指装饰华丽的马具;骏:骏马;奔电:形容极快。全诗描绘了驰道平坦、官柳繁茂、骏马疾驰的景象,反映了作者对驰道美景的赞美。砥:磨刀石;弦:弓弦;玉勒金鑣:指裝飾華麗的馬具;駿:駿馬;奔電:形容極快。全詩描繪了馳道平坦、官柳繁茂、駿馬疾馳的景象,反映了作者對馳道美景的讚美。
赏析
道路平坦得如同磨刀石直如弦,官柳千株拂绿烟。玉勒金马勒天下骏马,急于奔电再加以鞭打。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考道路平坦得如同磨刀石直如弦,官柳千株拂綠煙。玉勒金馬勒天下駿馬,急於奔電再加以鞭打。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考