麾扇渡 麾扇渡
旌旗烁石刃凝霜,甲楯如龙人似狼。
羽扇一挥风偃草,策勋多谢顾丹阳。
旌旗爍石刃凝霜,甲楯如龍人似狼。
羽扇一揮風偃草,策勳多謝顧丹陽。
分享
译文
旌旗烁石刀凝霜,全副武装的士兵像龙人似狼。羽扇一指挥风吹草倒,策勋感谢顾丹阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考旌旗爍石刀凝霜,全副武裝的士兵像龍人似狼。羽扇一指揮風吹草倒,策勳感謝顧丹陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
烁:闪耀。刃:刀锋。凝霜:像霜一样冰冷。甲楯:铠甲和盾牌。龙:比喻英勇。狼:比喻凶猛。羽扇:古代将领用的扇子,此处比喻指挥。风偃草:风一吹草就倒下,形容威力巨大。策勋:记功。顾丹阳:人名,此处表示感谢。爍:閃耀。刃:刀鋒。凝霜:像霜一樣冰冷。甲楯:鎧甲和盾牌。龍:比喻英勇。狼:比喻兇猛。羽扇:古代將領用的扇子,此處比喻指揮。風偃草:風一吹草就倒下,形容威力巨大。策勳:記功。顧丹陽:人名,此處表示感謝。
赏析
旌旗烁石刀凝霜,全副武装的士兵像龙人似狼。羽扇一指挥风吹草倒,策勋感谢顾丹阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考旌旗爍石刀凝霜,全副武裝的士兵像龍人似狼。羽扇一指揮風吹草倒,策勳感謝顧丹陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考