田家 田家
小园足生事,寻胜日倾壶。
莳蔬利于鬻,才青摘已无。
四邻依野竹,日夕采其枯。
田家心适时,春色遍桑榆。
小園足生事,尋勝日傾壺。
蒔蔬利於鬻,才青摘已無。
四鄰依野竹,日夕採其枯。
田家心適時,春色遍桑榆。
分享
译文
小花园值得生活事,寻胜天倾壶。栽种蔬菜有利于卖,仅青摘已无。四邻依照野竹,一天晚上他会采。农家思想正当时,春色遍太阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小花園值得生活事,尋勝天傾壺。栽種蔬菜有利於賣,僅青摘已無。四鄰依照野竹,一天晚上他會採。農家思想正當時,春色遍太陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘莳蔬’指种植蔬菜,‘鬻’意为出售;‘桑榆’比喻日暮时分,也指日落处。全诗通过对田家生活的描写,展现了田园生活的宁静与自然之美。詩中‘蒔蔬’指種植蔬菜,‘鬻’意爲出售;‘桑榆’比喻日暮時分,也指日落處。全詩通過對田家生活的描寫,展現了田園生活的寧靜與自然之美。
赏析
小花园值得生活事,寻胜天倾壶。栽种蔬菜有利于卖,仅青摘已无。四邻依照野竹,一天晚上他会采。农家思想正当时,春色遍太阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小花園值得生活事,尋勝天傾壺。栽種蔬菜有利於賣,僅青摘已無。四鄰依照野竹,一天晚上他會採。農家思想正當時,春色遍太陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考