蝶恋花(稼轩坐间作,首句用丘六书中语) 蝶戀花(稼軒坐間作,首句用丘六書中語)
点检笙歌多酿酒。
不放东风,独自迷杨柳。
院院翠阴停永昼。
曲栏隋处堪垂手。
昨日解酲今夕又。
消得情怀,长被春僝僽。
门外马嘶从去后。
乱红不管花消瘦。
點檢笙歌多釀酒。
不放東風,獨自迷楊柳。
院院翠陰停永晝。
曲欄隋處堪垂手。
昨日解酲今夕又。
消得情懷,長被春僝僽。
門外馬嘶從去後。
亂紅不管花消瘦。
分享
译文
点检笙歌很多酿酒。不放东风,只有从迷杨柳。院院翠阴停止永白天。曲栏隋处可以双手。昨天解酒今晚又。消得情怀,长被春僝僽。门外马嘶从离开后。乱红不管花消瘦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考點檢笙歌很多釀酒。不放東風,只有從迷楊柳。院院翠陰停止永白天。曲欄隋處可以雙手。昨天解酒今晚又。消得情懷,長被春僝僽。門外馬嘶從離開後。亂紅不管花消瘦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. '点检':查看;检查。2. '笙歌':管乐器和歌唱。3. '放':让,任凭。4. '迷杨柳':被杨柳所吸引。5. '翠阴':指树叶的浓绿。6. '永昼':漫长的白天。7. '解酲':解除酒醉。8. '消得':值得。9. '僝僽':烦恼,愁闷。10. '门外马嘶':门外马叫声。11. '乱红':飘落的花瓣。1. '點檢':查看;檢查。2. '笙歌':管樂器和歌唱。3. '放':讓,任憑。4. '迷楊柳':被楊柳所吸引。5. '翠陰':指樹葉的濃綠。6. '永晝':漫長的白天。7. '解酲':解除酒醉。8. '消得':值得。9. '僝僽':煩惱,愁悶。10. '門外馬嘶':門外馬叫聲。11. '亂紅':飄落的花瓣。
赏析
点检笙歌很多酿酒。不放东风,只有从迷杨柳。院院翠阴停止永白天。曲栏隋处可以双手。昨天解酒今晚又。消得情怀,长被春僝僽。门外马嘶从离开后。乱红不管花消瘦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考點檢笙歌很多釀酒。不放東風,只有從迷楊柳。院院翠陰停止永白天。曲欄隋處可以雙手。昨天解酒今晚又。消得情懷,長被春僝僽。門外馬嘶從離開後。亂紅不管花消瘦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考