比部朱员外知东明县 比部朱員外知東明縣

bǐ bù zhū yuán wài zhī dōng míng xiàn

杨亿 楊億

yáng yì · sòng

标签: 诗词詩詞

zǎichéngyányōuchūnjiāoshùshěyuèliú

xiánpíngyǒuàisāngqián访fǎngjiùyóu

xiāngguīshíróngjǐnjǐntíngwéidàojiéchénxiū

táoqiánwèishěnghuāngsānjìngbānyīnqiū

lánzhǎngxiètíngyǒnghuākāipānxiànzhànfēngliú

xūnlíngbèiyánshěngchénchénshìshǐchóu

宰邑承颜帝泽优,春郊数舍跃跸骝。

弦歌平昔有遗爱,桑梓依前访旧游。

乡里归时荣尽锦,庭闱到日洁晨羞。

陶潜未省荒三迳,班嗣何因乐一邱。

兰长谢庭傅赋咏,花开潘县占风流。

薰炉绫被馀言馥,省闼沉沉侍史愁。

宰邑承顏帝澤優,春郊數舍躍蹕騮。

絃歌平昔有遺愛,桑梓依前訪舊遊。

鄉里歸時榮盡錦,庭闈到日潔晨羞。

陶潛未省荒三逕,班嗣何因樂一邱。

蘭長謝庭傅賦詠,花開潘縣佔風流。

薰爐綾被餘言馥,省闥沉沉侍史愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

宰食邑王承颜帝泽优,春天郊几家跳在骝。弦歌过去留有爱,故乡依旧访问老朋友。家乡回来的时候尽锦荣,庭闱到日洁净清晨美味。陶潜不省荒三经,班嗣为什么快乐一邱。兰长谢庭傅赋咏,花开潘县占风流。薰炉丝被其余说馥,宫廷沉沉侍史愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考宰食邑王承顏帝澤優,春天郊幾家跳在騮。絃歌過去留有愛,故鄉依舊訪問老朋友。家鄉回來的時候盡錦榮,庭闈到日潔淨清晨美味。陶潛不省荒三經,班嗣爲什麼快樂一邱。蘭長謝庭傅賦詠,花開潘縣佔風流。薰爐絲被其餘說馥,宮廷沉沉侍史愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了朱员外担任东明县宰时的情景,赞美了他的政绩和为人。'承颜帝泽优'指受到皇帝的恩宠,'弦歌平昔有遗爱'表示他平素以音乐歌颂而受人爱戴,'桑梓依前访旧游'指他回到故乡探访旧友,'荣尽锦'和'洁晨羞'分别形容他归乡时的荣耀和家中整洁。诗中还提到了陶潜和班嗣,以对比朱员外的品德。'兰长谢庭傅赋咏'和'花开潘县占风流'分别用兰花和花开比喻朱员外的才华和风采。'薰炉绫被馀言馥'和'省闼沉沉侍史愁'则描绘了他的生活环境和心境。詩中描述了朱員外擔任東明縣宰時的情景,讚美了他的政績和爲人。'承顏帝澤優'指受到皇帝的恩寵,'絃歌平昔有遺愛'表示他平素以音樂歌頌而受人愛戴,'桑梓依前訪舊遊'指他回到故鄉探訪舊友,'榮盡錦'和'潔晨羞'分別形容他歸鄉時的榮耀和家中整潔。詩中還提到了陶潛和班嗣,以對比朱員外的品德。'蘭長謝庭傅賦詠'和'花開潘縣佔風流'分別用蘭花和花開比喻朱員外的才華和風采。'薰爐綾被餘言馥'和'省闥沉沉侍史愁'則描繪了他的生活環境和心境。

赏析

宰食邑王承颜帝泽优,春天郊几家跳在骝。弦歌过去留有爱,故乡依旧访问老朋友。家乡回来的时候尽锦荣,庭闱到日洁净清晨美味。陶潜不省荒三经,班嗣为什么快乐一邱。兰长谢庭傅赋咏,花开潘县占风流。薰炉丝被其余说馥,宫廷沉沉侍史愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考宰食邑王承顏帝澤優,春天郊幾家跳在騮。絃歌過去留有愛,故鄉依舊訪問老朋友。家鄉回來的時候盡錦榮,庭闈到日潔淨清晨美味。陶潛不省荒三經,班嗣爲什麼快樂一邱。蘭長謝庭傅賦詠,花開潘縣佔風流。薰爐絲被其餘說馥,宮廷沉沉侍史愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表