大名温尚书之任 大名溫尚書之任

dà míng wēn shàng shū zhī rèn

杨亿 楊億

yáng yì · sòng

标签: 诗词詩詞

yúnlóudiétóngtáichítánghàndànkāi

wànshānqiānjiǒngzhōngjiǔtiānláijiānqiánduìshèdiāoshǒuzàichūyáncái

mìngjiāngwénchāngfēishìxīngguāngzuódòngzhāohuí

窣云楼堞古铜台,幕府池塘菡萏开。

毕万山河千里迥,亚夫钟鼓九天来,必鞬前队射雕手,载笔初筵倚马才。

命将文昌非细事,星光昨夜动昭回。

窣雲樓堞古銅臺,幕府池塘菡萏開。

畢萬山河千里迥,亞夫鐘鼓九天來,必鞬前隊射鵰手,載筆初筵倚馬才。

命將文昌非細事,星光昨夜動昭回。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

窣云楼堞古代铜台,幕府池塘荷花开。毕万江山千里远,周亚夫钟鼓九天来,一定鞑前队射雕手,编写初筵靠马才能。命令将文昌不是小事,星光昨夜动光辉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窣雲樓堞古代銅臺,幕府池塘荷花開。畢萬江山千里遠,周亞夫鐘鼓九天來,一定韃前隊射鵰手,編寫初筵靠馬才能。命令將文昌不是小事,星光昨夜動光輝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

窣云楼:楼名。堞:城墙上的矮墙。幕府:古代将帅的府署。毕万:春秋时期晋国名将。山河:山和水,代指祖国。迥:遥远。亚夫:指汉代名将周亚夫。钟鼓:古代军中用以报时和集合的乐器。必鞬:必,副将;鞬,马鞍下的垫子。射雕手:擅长射箭的人。载笔:手持笔。初筵:初次宴会。文昌:文昌星,古代认为是文运昌盛的象征。星光昨夜动昭回:星光在昨晚闪烁,意味着文运昌盛。窣雲樓:樓名。堞:城牆上的矮牆。幕府:古代將帥的府署。畢萬:春秋時期晉國名將。山河:山和水,代指祖國。迥:遙遠。亞夫:指漢代名將周亞夫。鐘鼓:古代軍中用以報時和集合的樂器。必鞬:必,副將;鞬,馬鞍下的墊子。射鵰手:擅長射箭的人。載筆:手持筆。初筵:初次宴會。文昌:文昌星,古代認爲是文運昌盛的象徵。星光昨夜動昭回:星光在昨晚閃爍,意味着文運昌盛。

赏析

窣云楼堞古代铜台,幕府池塘荷花开。毕万江山千里远,周亚夫钟鼓九天来,一定鞑前队射雕手,编写初筵靠马才能。命令将文昌不是小事,星光昨夜动光辉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窣雲樓堞古代銅臺,幕府池塘荷花開。畢萬江山千里遠,周亞夫鐘鼓九天來,一定韃前隊射鵰手,編寫初筵靠馬才能。命令將文昌不是小事,星光昨夜動光輝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表