读史学白体 讀史學白體

dú shǐ xué bái tǐ

杨亿 楊億

yáng yì · sòng

标签: 诗词詩詞

céngzhēngziwēngshūdāngniánshāér

shǐshìfēikōngshìqíngzhēnwěihòushuízhī

易牙昔日曾蒸子,翁叔当年亦杀儿。

史笔是非空自许,世情真伪后谁知。

易牙昔日曾蒸子,翁叔當年亦殺兒。

史筆是非空自許,世情真僞後誰知。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

易牙过去曾蒸子,金翁叔当年也杀了我。史笔是不是白白答应,世事人情真伪后谁知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考易牙過去曾蒸子,金翁叔當年也殺了我。史筆是不是白白答應,世事人情真僞後誰知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

易牙:春秋时期齐国人,传说善于调味,为齐桓公烹饪,曾蒸其子以献。翁叔:指古代传说中的父母。史笔是非:指史书所记载的是非曲直。世情真伪:指世间的真情假意。本诗借易牙蒸子和翁叔杀儿的故事,讽刺史书记载的不一定可靠,世间的真情假意也难以辨别。易牙:春秋時期齊國人,傳說善於調味,爲齊桓公烹飪,曾蒸其子以獻。翁叔:指古代傳說中的父母。史筆是非:指史書所記載的是非曲直。世情真僞:指世間的真情假意。本詩借易牙蒸子和翁叔殺兒的故事,諷刺史書記載的不一定可靠,世間的真情假意也難以辨別。

赏析

易牙过去曾蒸子,金翁叔当年也杀了我。史笔是不是白白答应,世事人情真伪后谁知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考易牙過去曾蒸子,金翁叔當年也殺了我。史筆是不是白白答應,世事人情真僞後誰知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表