闺思 閨思
征夫万里戍交河,塞外萧条朔气多。
古壁暗蛩催夜织,朝来一叶下庭柯。
征夫萬里戍交河,塞外蕭條朔氣多。
古壁暗蛩催夜織,朝來一葉下庭柯。
分享
译文
征夫万戍交河,塞外萧条朔气多。古代壁暗蛩催夜织,早上来了个叶下庭树。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考征夫萬戍交河,塞外蕭條朔氣多。古代壁暗蛩催夜織,早上來了個葉下庭樹。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗是宋代诗人杨亿所作,描绘了一位闺中女子对远戍边疆的丈夫的深切思念。'征夫'指从军的丈夫,'戍交河'指在交河(今新疆境内)戍守。'塞外'指边塞之外,'朔气'指北方的寒风。'古壁暗蛩'指古老的墙壁上蟋蟀的鸣叫,'夜织'指夜晚织布。'朝来一叶下庭柯'指清晨一片叶子从庭院的树枝上落下,象征着时间的流逝。整首诗通过细腻的描绘,表达了女子对丈夫的无限思念之情。這首詩是宋代詩人楊億所作,描繪了一位閨中女子對遠戍邊疆的丈夫的深切思念。'征夫'指從軍的丈夫,'戍交河'指在交河(今新疆境內)戍守。'塞外'指邊塞之外,'朔氣'指北方的寒風。'古壁暗蛩'指古老的牆壁上蟋蟀的鳴叫,'夜織'指夜晚織布。'朝來一葉下庭柯'指清晨一片葉子從庭院的樹枝上落下,象徵着時間的流逝。整首詩通過細膩的描繪,表達了女子對丈夫的無限思念之情。
赏析
征夫万戍交河,塞外萧条朔气多。古代壁暗蛩催夜织,早上来了个叶下庭树。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考征夫萬戍交河,塞外蕭條朔氣多。古代壁暗蛩催夜織,早上來了個葉下庭樹。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考