建溪十咏其十毛竹洞 建溪十詠其十毛竹洞
洞门生异竹,冉冉接同亭。
石迸狂鞭怒,霜封密叶青。
实应容凤食,杖欲变龙形。
逋客归何日,岩阿已勒铭。
洞門生異竹,冉冉接同亭。
石迸狂鞭怒,霜封密葉青。
實應容鳳食,杖欲變龍形。
逋客歸何日,巖阿已勒銘。
分享
译文
洞口产生不同竹,冉冉接同亭。石裂鞭怒狂,霜封密叶色。实应容凤吃饭,杖要改变龙形。拖欠客归哪一天,岩阿已经勒铭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞口產生不同竹,冉冉接同亭。石裂鞭怒狂,霜封密葉色。實應容鳳喫飯,杖要改變龍形。拖欠客歸哪一天,巖阿已經勒銘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了毛竹洞的奇特景象。‘洞门生异竹’指洞口长着与众不同的竹子,‘冉冉接同亭’形容竹子茂密,几乎与洞口同宽。‘石迸狂鞭怒’比喻岩石如狂怒的鞭子,‘霜封密叶青’形容竹叶在霜冻中依然翠绿。‘实应容凤食’意味着这些竹子质地优良,足以供凤凰食用,‘杖欲变龙形’形容竹杖在洞中仿佛要变成龙。最后两句表达了诗人对归乡的渴望和岩壁上的题铭。此詩描繪了毛竹洞的奇特景象。‘洞門生異竹’指洞口長着與衆不同的竹子,‘冉冉接同亭’形容竹子茂密,幾乎與洞口同寬。‘石迸狂鞭怒’比喻岩石如狂怒的鞭子,‘霜封密葉青’形容竹葉在霜凍中依然翠綠。‘實應容鳳食’意味着這些竹子質地優良,足以供鳳凰食用,‘杖欲變龍形’形容竹杖在洞中彷彿要變成龍。最後兩句表達了詩人對歸鄉的渴望和巖壁上的題銘。
赏析
洞口产生不同竹,冉冉接同亭。石裂鞭怒狂,霜封密叶色。实应容凤吃饭,杖要改变龙形。拖欠客归哪一天,岩阿已经勒铭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞口產生不同竹,冉冉接同亭。石裂鞭怒狂,霜封密葉色。實應容鳳喫飯,杖要改變龍形。拖欠客歸哪一天,巖阿已經勒銘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考