寒食二首(一作张籍诗) 寒食二首(一作張籍詩)

hán shí èr shǒu yī zuò zhāng jí shī

姚合 姚合

yáo hé · táng

标签: 诗词詩詞

jīncháobǎichūchūqíng

àishuāngfēidiéwénbǎizhuànyīng

jiāngshēnqīngcǎoànhuāmǎnbáiyúnchéng

wèizhèngduōcànnuòyīngmíng

chūchéngyānhuǒshǎokuàngshìjīncháo

xiánzuòjiāngshuílínshāngzhǐyáo

jiēqiánchūnxiǎnbiànshàngluòhuāpiāo

zhōurén使shǐjūnxīnliáo

今朝一百五,出户雨初晴。

舞爱双飞蝶,歌闻百啭莺。

江深青草岸,花满白云城。

为政多孱懦,应无酷吏名。

出城烟火少,况复是今朝。

闲坐将谁语,临觞只自谣。

阶前春藓遍,衣上落花飘。

伎乐州人戏,使君心寂寥。

今朝一百五,出戶雨初晴。

舞愛雙飛蝶,歌聞百囀鶯。

江深青草岸,花滿白雲城。

爲政多孱懦,應無酷吏名。

出城煙火少,況復是今朝。

閒坐將誰語,臨觴只自謠。

階前春蘚遍,衣上落花飄。

伎樂州人戲,使君心寂寥。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

今朝一百零五,开门雨刚晴。舞爱双飞蝶,歌听到百啭莺。江深青草岸,花满白色城。执政多软弱懦弱,与无酷吏名。出城烟火少,何况又是今朝。闲坐将谁说话,临觞只从歌谣。台阶前春藓遍,穿上落花飘零。伎乐州人游戏,让你心中沉寂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今朝一百零五,開門雨剛晴。舞愛雙飛蝶,歌聽到百囀鶯。江深青草岸,花滿白色城。執政多軟弱懦弱,與無酷吏名。出城煙火少,何況又是今朝。閒坐將誰說話,臨觴只從歌謠。臺階前春蘚遍,穿上落花飄零。伎樂州人遊戲,讓你心中沉寂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

寒食节:古代节日,在清明节前二日。一百五:指寒食节,因为这一天是农历三月十五日,即一百零五天。出户:出门。雨初晴:雨刚停。舞爱双飞蝶:喜欢看蝴蝶飞舞。歌闻百啭莺:听到百鸟鸣叫。江深青草岸:江水深,岸边青草茂盛。花满白云城:城里花开得满满的,如同白云。为政多孱懦:执政者大多软弱。应无酷吏名:应该没有凶猛的官吏。出城烟火少:出城时烟火很少。闲坐将谁语:空闲时与谁交谈。临觞只自谣:举杯自饮,独自吟唱。阶前春藓遍:台阶前长满了春苔。衣上落花飘:衣服上飘着落花。伎乐州人戏:地方上的歌舞娱乐。使君心寂寥:官员心情寂寞。寒食節:古代節日,在清明節前二日。一百五:指寒食節,因爲這一天是農曆三月十五日,即一百零五天。出戶:出門。雨初晴:雨剛停。舞愛雙飛蝶:喜歡看蝴蝶飛舞。歌聞百囀鶯:聽到百鳥鳴叫。江深青草岸:江水深,岸邊青草茂盛。花滿白雲城:城裏花開得滿滿的,如同白雲。爲政多孱懦:執政者大多軟弱。應無酷吏名:應該沒有兇猛的官吏。出城煙火少:出城時煙火很少。閒坐將誰語:空閒時與誰交談。臨觴只自謠:舉杯自飲,獨自吟唱。階前春蘚遍:臺階前長滿了春苔。衣上落花飄:衣服上飄着落花。伎樂州人戲:地方上的歌舞娛樂。使君心寂寥:官員心情寂寞。

赏析

今朝一百零五,开门雨刚晴。舞爱双飞蝶,歌听到百啭莺。江深青草岸,花满白色城。执政多软弱懦弱,与无酷吏名。出城烟火少,何况又是今朝。闲坐将谁说话,临觞只从歌谣。台阶前春藓遍,穿上落花飘零。伎乐州人游戏,让你心中沉寂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今朝一百零五,開門雨剛晴。舞愛雙飛蝶,歌聽到百囀鶯。江深青草岸,花滿白色城。執政多軟弱懦弱,與無酷吏名。出城煙火少,何況又是今朝。閒坐將誰說話,臨觴只從歌謠。臺階前春蘚遍,穿上落花飄零。伎樂州人遊戲,讓你心中沉寂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表