和高谏议蒙兼宾客时入翰苑 和高諫議蒙兼賓客時入翰苑
兼秩恩归第一流,时寻仙路向瀛洲。
钟声迢递银河晓,
林色葱笼玉露秋。
紫殿讲筵邻御座,青宫宾榻入龙楼。
从来共结归山侣,今日多应独自休。
兼秩恩歸第一流,時尋仙路向瀛洲。
鐘聲迢遞銀河曉,
林色蔥籠玉露秋。
紫殿講筵鄰御座,青宮賓榻入龍樓。
從來共結歸山侶,今日多應獨自休。
分享
译文
同时秩恩回到第一流,当时寻仙路去瀛洲。钟声迢递银河明白,林色葱笼玉露秋。紫殿讲席相邻座位,青宫宾床进入龙楼。从来都结归山伴侣,今天多应独自休息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考同時秩恩回到第一流,當時尋仙路去瀛洲。鐘聲迢遞銀河明白,林色蔥籠玉露秋。紫殿講席相鄰座位,青宮賓牀進入龍樓。從來都結歸山伴侶,今天多應獨自休息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘兼秩’指同时担任两个官职,‘瀛洲’是古代神话中的仙岛,这里比喻朝廷。‘紫殿’和‘青宫’分别指皇宫中的殿堂,‘讲筵’指讲学的宴席,‘御座’和‘龙楼’则是指皇帝的座位和居住的地方。‘归山侣’指志同道合的朋友,‘独自休’表示诗人可能因种种原因独自退隐。整首诗表达了诗人对仕途的感慨和对归隐生活的向往。詩中‘兼秩’指同時擔任兩個官職,‘瀛洲’是古代神話中的仙島,這裏比喻朝廷。‘紫殿’和‘青宮’分別指皇宮中的殿堂,‘講筵’指講學的宴席,‘御座’和‘龍樓’則是指皇帝的座位和居住的地方。‘歸山侶’指志同道合的朋友,‘獨自休’表示詩人可能因種種原因獨自退隱。整首詩表達了詩人對仕途的感慨和對歸隱生活的嚮往。
赏析
同时秩恩回到第一流,当时寻仙路去瀛洲。钟声迢递银河明白,林色葱笼玉露秋。紫殿讲席相邻座位,青宫宾床进入龙楼。从来都结归山伴侣,今天多应独自休息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考同時秩恩回到第一流,當時尋仙路去瀛洲。鐘聲迢遞銀河明白,林色蔥籠玉露秋。紫殿講席相鄰座位,青宮賓牀進入龍樓。從來都結歸山伴侶,今天多應獨自休息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考