喜胡遇至 喜胡遇至

xǐ hú yù zhì

姚合 姚合

yáo hé · táng

标签: 诗词詩詞

qióngchūménmǎnchénāi

bìngshǎoxiánrénwènpínwéiyǒulái

máozhāicóngsǎoyàojiǔqiǎnshēngkāi

duōshìjīngshíbiéháichóu宿huí

jiùlínshāonènsǔnràoshùjiǎnxiāngméi

xiāngduìxīnshénchíchéngbēi

穷居稀出入,门户满尘埃。

病少闲人问,贫唯密友来。

茅斋从扫破,药酒遣生开。

多事经时别,还愁不宿回。

就林烧嫩笋,绕树拣香梅。

相对题新什,迟成举罚杯。

窮居稀出入,門戶滿塵埃。

病少閒人問,貧唯密友來。

茅齋從掃破,藥酒遣生開。

多事經時別,還愁不宿回。

就林燒嫩筍,繞樹揀香梅。

相對題新什,遲成舉罰杯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

处于很少出入,家满尘埃。病少闲人问,贫穷是密友来。从扫破茅屋,药酒派生开。多事情经过时别,还愁不住回头。到林火烧嫩笋,绕着树拣香梅。相对题新什,慢成举罚杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考處於很少出入,家滿塵埃。病少閒人問,貧窮是密友來。從掃破茅屋,藥酒派生開。多事情經過時別,還愁不住回頭。到林火燒嫩筍,繞着樹揀香梅。相對題新什,慢成舉罰杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为唐代诗人姚合所作,描写了诗人隐居生活中的寂寞与宁静,以及与好友相聚的欢愉。诗中‘穷居’、‘病少’、‘贫’等词反映了诗人生活的艰辛,而‘茅斋’、‘药酒’等则体现了隐居生活的闲适。‘多事经时别’、‘就林烧嫩笋’等句描绘了与朋友相聚的情景,表现了诗人对友情的珍视。‘题新什’、‘举罚杯’等则展现了文人雅集的乐趣。此詩爲唐代詩人姚合所作,描寫了詩人隱居生活中的寂寞與寧靜,以及與好友相聚的歡愉。詩中‘窮居’、‘病少’、‘貧’等詞反映了詩人生活的艱辛,而‘茅齋’、‘藥酒’等則體現了隱居生活的閒適。‘多事經時別’、‘就林燒嫩筍’等句描繪了與朋友相聚的情景,表現了詩人對友情的珍視。‘題新什’、‘舉罰杯’等則展現了文人雅集的樂趣。

赏析

处于很少出入,家满尘埃。病少闲人问,贫穷是密友来。从扫破茅屋,药酒派生开。多事情经过时别,还愁不住回头。到林火烧嫩笋,绕着树拣香梅。相对题新什,慢成举罚杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考處於很少出入,家滿塵埃。病少閒人問,貧窮是密友來。從掃破茅屋,藥酒派生開。多事情經過時別,還愁不住回頭。到林火燒嫩筍,繞着樹揀香梅。相對題新什,慢成舉罰杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表