新昌里 新昌裏

xīn chāng lǐ

姚合 姚合

yáo hé · táng

标签: 诗词詩詞

jiùchángfāngjǐngquánzhuóérxián

xīnxīnchāngjǐngquánqīngérgān

tóngguànyǐnshíměifānzēngxián

cháocháorěnxíngnánkān

zhōngxiàzhèngxìngsuǒ便biànyíndān

rǎnbiànshènqiànlán

jìnpínliánjìntān

dāngjǐngshènxìnxiéchán

旧客常乐坊,井泉浊而咸。

新屋新昌里,井泉清而甘。

僮仆惯苦饮,食美翻憎嫌。

朝朝忍饥行,戚戚如难堪。

中下无正性,所习便淫耽。

一染不可变,甚于茜与蓝。

近贫日益廉,近富日益贪。

以此当自警,慎勿信邪谗。

舊客常樂坊,井泉濁而鹹。

新屋新昌裏,井泉清而甘。

僮僕慣苦飲,食美翻憎嫌。

朝朝忍飢行,慼慼如難堪。

中下無正性,所習便淫耽。

一染不可變,甚於茜與藍。

近貧日益廉,近富日益貪。

以此當自警,慎勿信邪讒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

旧客常乐坊,井泉水浑浊而咸。新屋新昌里,井泉水清澈而甘甜。僮仆惯苦饮,吃美反而憎恨嫌弃。天天忍饥行,忧愁和难以忍受。中下无正性,他们学习就过度沉溺。一染不可以改变,比红与蓝。接近贫困日益宽松,最近富裕越来越贪婪。因此应当从警报,千万不要相信邪恶谗言。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考舊客常樂坊,井泉水渾濁而鹹。新屋新昌裏,井泉水清澈而甘甜。僮僕慣苦飲,喫美反而憎恨嫌棄。天天忍飢行,憂愁和難以忍受。中下無正性,他們學習就過度沉溺。一染不可以改變,比紅與藍。接近貧困日益寬鬆,最近富裕越來越貪婪。因此應當從警報,千萬不要相信邪惡讒言。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

旧客常乐坊,井泉水浑浊而咸。新屋新昌里,井泉水清澈而甘甜。僮仆惯苦饮,吃美反而憎恨嫌弃。天天忍饥行,忧愁和难以忍受。中下无正性,他们学习就过度沉溺。一染不可以改变,比红与蓝。接近贫困日益宽松,最近富裕越来越贪婪。因此应当从警报,千万不要相信邪恶谗言。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考舊客常樂坊,井泉水渾濁而鹹。新屋新昌裏,井泉水清澈而甘甜。僮僕慣苦飲,喫美反而憎恨嫌棄。天天忍飢行,憂愁和難以忍受。中下無正性,他們學習就過度沉溺。一染不可以改變,比紅與藍。接近貧困日益寬鬆,最近富裕越來越貪婪。因此應當從警報,千萬不要相信邪惡讒言。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表