京西遇旧识兼送往陇西 京西遇舊識兼送往隴西
蝉鸣一何急,日暮秋风树。
即此不胜愁,陇阴人更去。
相逢与相失,共是亡羊路。
蟬鳴一何急,日暮秋風樹。
即此不勝愁,隴陰人更去。
相逢與相失,共是亡羊路。
分享
译文
蝉呜一急什么,天晚秋风树。就是这不胜愁,陇阴人再去。相逢与失散,共是丢失的羊路。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蟬嗚一急什麼,天晚秋風樹。就是這不勝愁,隴陰人再去。相逢與失散,共是丟失的羊路。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 蝉鸣一何急:蝉鸣声此起彼伏,显得特别急促。2. 日暮秋风树:天色已晚,秋风中的树木。3. 陇阴:指陇山之南,即陇西。4. 亡羊路:比喻人生失意,如同羊走丢的路。1. 蟬鳴一何急:蟬鳴聲此起彼伏,顯得特別急促。2. 日暮秋風樹:天色已晚,秋風中的樹木。3. 隴陰:指隴山之南,即隴西。4. 亡羊路:比喻人生失意,如同羊走丟的路。
赏析
蝉呜一急什么,天晚秋风树。就是这不胜愁,陇阴人再去。相逢与失散,共是丢失的羊路。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蟬嗚一急什麼,天晚秋風樹。就是這不勝愁,隴陰人再去。相逢與失散,共是丟失的羊路。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考