省试吴宫教美人战 省試吳宮教美人戰

shěng shì wú gōng jiào měi rén zhàn

叶季良 葉季良

yè jì liáng · táng

标签: 诗词詩詞

qiángjīnlvèjiǎngzàishēngōng

jǐnchūjiāoéxiānguānshàngjiāngfēng

huīluóxiùjuǎnhuànjiǎhànzhuānghóng

yǎnxiàofēnxiàhánxiūduìzhōng

tíngxíngwèizhèngxínglìngcáichóng

wēilínguóláochěngzhàngōng

强吴矜霸略,讲武在深宫。

尽出娇娥妓,先观上将风。

挥戈罗袖卷,擐甲汗妆红。

掩笑分旗下,含羞入队中。

鼓停行未正,刑举令才崇。

自可威邻国,何劳逞战功。

強吳矜霸略,講武在深宮。

盡出嬌娥妓,先觀上將風。

揮戈羅袖卷,擐甲汗妝紅。

掩笑分旗下,含羞入隊中。

鼓停行未正,刑舉令才崇。

自可威鄰國,何勞逞戰功。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

强大的吴国以霸略,讲武在深宫。尽出娇娥妓女,先看上将风。挥戈罗袖卷,穿甲出汗妆红。掩笑分旗下,含羞入队中。鼓停行不正,刑发命令才能提高。自然可以威慑邻国,怎么能满足战功。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考強大的吳國以霸略,講武在深宮。盡出嬌娥妓女,先看上將風。揮戈羅袖卷,穿甲出汗妝紅。掩笑分旗下,含羞入隊中。鼓停行不正,刑發命令才能提高。自然可以威懾鄰國,怎麼能滿足戰功。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了吴国在深宫中训练美女战士的情景。'矜霸略'指吴国自恃强盛,'讲武'指训练武艺。'娇娥妓'指宫中的美女,'上将风'指上将的风范。'挥戈'指挥舞兵器,'擐甲'指穿上铠甲。'掩笑'指忍住笑意,'含羞'指害羞。'鼓停'指鼓声停止,'刑举'指刑罚执行。'威邻国'指威慑邻国,'逞战功'指炫耀战功。本詩描繪了吳國在深宮中訓練美女戰士的情景。'矜霸略'指吳國自恃強盛,'講武'指訓練武藝。'嬌娥妓'指宮中的美女,'上將風'指上將的風範。'揮戈'指揮舞兵器,'擐甲'指穿上鎧甲。'掩笑'指忍住笑意,'含羞'指害羞。'鼓停'指鼓聲停止,'刑舉'指刑罰執行。'威鄰國'指威懾鄰國,'逞戰功'指炫耀戰功。

赏析

强大的吴国以霸略,讲武在深宫。尽出娇娥妓女,先看上将风。挥戈罗袖卷,穿甲出汗妆红。掩笑分旗下,含羞入队中。鼓停行不正,刑发命令才能提高。自然可以威慑邻国,怎么能满足战功。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考強大的吳國以霸略,講武在深宮。盡出嬌娥妓女,先看上將風。揮戈羅袖卷,穿甲出汗妝紅。掩笑分旗下,含羞入隊中。鼓停行不正,刑發命令才能提高。自然可以威懾鄰國,怎麼能滿足戰功。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表