访隐者 訪隱者

fǎng yǐn zhě

叶绍翁 葉紹翁

yè shào wēng · sòng

标签: 诗词詩詞

kāiményíngzheshānpáojǐngpànhóushùtáo

érxiàngcǎojiānxúnluòguǒcóngqiángjiǎoguòxiāngláo

jiùzāisōngzijīnnéngxīnmáotángshèngāo

biànguìyóuwèijiǔchūnsǔnzāo

开门迎客着山袍,井畔猕猴一树桃。

儿向草间寻落果,妻从墙角过香醪。

旧栽松子今能大,新起茅堂不甚高。

历遍贵游无此味,韭和春雨笋和糟。

開門迎客着山袍,井畔獼猴一樹桃。

兒向草間尋落果,妻從牆角過香醪。

舊栽松子今能大,新起茅堂不甚高。

歷遍貴遊無此味,韭和春雨筍和糟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

打开门迎接游客在山袍,井旁猕猴一树桃花。儿向民间不久落果,妻子从墙角过香酒。旧栽松子现在能够大,新盖堂不很高。历遍贵族没有这种味道,韭菜和春雨笋和糟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考打開門迎接遊客在山袍,井旁獼猴一樹桃花。兒向民間不久落果,妻子從牆角過香酒。舊栽松子現在能夠大,新蓋堂不很高。歷遍貴族沒有這種味道,韭菜和春雨筍和糟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

打开门迎接游客在山袍,井旁猕猴一树桃花。儿向民间不久落果,妻子从墙角过香酒。旧栽松子现在能够大,新盖堂不很高。历遍贵族没有这种味道,韭菜和春雨笋和糟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考打開門迎接遊客在山袍,井旁獼猴一樹桃花。兒向民間不久落果,妻子從牆角過香酒。舊栽松子現在能夠大,新蓋堂不很高。歷遍貴族沒有這種味道,韭菜和春雨筍和糟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表