葛天民隐居 葛天民隱居

gé tiān mín yǐn jū

叶绍翁 葉紹翁

yè shào wēng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhǒngzhúchéngxīnlièlánjiùyīn

lǎodāngyóuyǒuěrliǔxīn

tiānbēimǎntāndàoshēn

gōudēngliáodiǎnxiàochūnshuǐméizhēn

种竹成新列,移兰即旧阴。

老铛犹有耳,古柳已无心。

得句添杯满,贪炉到夜深。

篝灯聊点校,春水没衣砧。

種竹成新列,移蘭即舊陰。

老鐺猶有耳,古柳已無心。

得句添杯滿,貪爐到夜深。

篝燈聊點校,春水沒衣砧。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

种竹成新列,把兰就是旧阴。老档还有罢了,古柳已经没有心。得到句添杯满,贪婪炉到深夜。点灯聊点比较,春季洪水淹没衣砧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考種竹成新列,把蘭就是舊陰。老檔還有罷了,古柳已經沒有心。得到句添杯滿,貪婪爐到深夜。點燈聊點比較,春季洪水淹沒衣砧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

种竹成新列,把兰就是旧阴。老档还有罢了,古柳已经没有心。得到句添杯满,贪婪炉到深夜。点灯聊点比较,春季洪水淹没衣砧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考種竹成新列,把蘭就是舊陰。老檔還有罷了,古柳已經沒有心。得到句添杯滿,貪婪爐到深夜。點燈聊點比較,春季洪水淹沒衣砧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表