秋日游龙井 秋日游龍井

qiū rì yóu lóng jǐng

叶绍翁 葉紹翁

yè shào wēng · sòng

标签: 诗词詩詞

yǐndàofánshuāngxiénángqiàntóng

zhúguāngbēiyǐngrénshuǐshēngzhōng

yúncháng湿shīshuānghóng

láisuǒshìduānwèitīngsōngfēng

引道烦双鹤,携囊倩一童。

竹光杯影里,人语水声中。

不雨云常湿,无霜叶自红。

我来何所事,端为听松风。

引道煩雙鶴,攜囊倩一童。

竹光杯影裏,人語水聲中。

不雨雲常溼,無霜葉自紅。

我來何所事,端爲聽松風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

还烦一双仙鹤引导我的道路,携带的背囊请书童背着。 杯中茶映着竹叶的光影,只听着隐约的人声隔水传来。 即便没有雨,云也是湿漉漉地,不用下霜,树叶已经红了。 我来到这里到底是为什么呢,只为了听那掠过松树枝叶间的风。還煩一雙仙鶴引導我的道路,攜帶的背囊請書童揹着。 杯中茶映着竹葉的光影,只聽着隱約的人聲隔水傳來。 即便沒有雨,雲也是溼漉漉地,不用下霜,樹葉已經紅了。 我來到這裏到底是爲什麼呢,只爲了聽那掠過鬆樹枝葉間的風。

注释

倩:央求、请人做某事。 何所事:为了什么事。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善倩:央求、請人做某事。 何所事:爲了什麼事。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

引道麻烦两只鹤,带着行李请一个。竹光杯影里,人对水声中。不下雨云经常潮湿,没有从红霜叶。我来有什么事,端为听松风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考引道麻煩兩隻鶴,帶着行李請一個。竹光杯影裏,人對水聲中。不下雨雲經常潮溼,沒有從紅霜葉。我來有什麼事,端爲聽松風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表