题孙端甫别墅 題孫端甫別墅
幽居地僻少人知,野水春风枳树篱。
检历预寻移竹日,题墙闲记种花时。
堪嗤狡兔须三窟,只学鹪鹩占一枝。
净扫绿苔斟浊酒,邻家吹过野棠梨。
幽居地僻少人知,野水春風枳樹籬。
檢歷預尋移竹日,題牆閒記種花時。
堪嗤狡兔須三窟,只學鷦鷯佔一枝。
淨掃綠苔斟濁酒,鄰家吹過野棠梨。
分享
译文
隐居地偏少人知道,野水春风枳树篱笆。检查经过预不久移竹天,题墙闲记种花时。忍受嘲笑狡猾的兔子需要三个洞,只学习鹅鹑占一枝。净扫绿苔斟酌浑浊的酒,邻居家吹到野生棠梨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考隱居地偏少人知道,野水春風枳樹籬笆。檢查經過預不久移竹天,題牆閒記種花時。忍受嘲笑狡猾的兔子需要三個洞,只學習鵝鶉佔一枝。淨掃綠苔斟酌渾濁的酒,鄰居家吹到野生棠梨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
隐居地偏少人知道,野水春风枳树篱笆。检查经过预不久移竹天,题墙闲记种花时。忍受嘲笑狡猾的兔子需要三个洞,只学习鹅鹑占一枝。净扫绿苔斟酌浑浊的酒,邻居家吹到野生棠梨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考隱居地偏少人知道,野水春風枳樹籬笆。檢查經過預不久移竹天,題牆閒記種花時。忍受嘲笑狡猾的兔子需要三個洞,只學習鵝鶉佔一枝。淨掃綠苔斟酌渾濁的酒,鄰居家吹到野生棠梨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…