陈待制挽诗 陳待制輓詩
昔年行住偶相同,舍策追羊径未通。
只么空归在何处,一竿红日海门东。
昔年行住偶相同,舍策追羊徑未通。
只麼空歸在何處,一竿紅日海門東。
分享
译文
从前年行住偶然相同,除了政策追羊一直未通。只么空回在何处,一根红太阳海门东。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前年行住偶然相同,除了政策追羊一直未通。只麼空回在何處,一根紅太陽海門東。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
舍策追羊:放下竹杖去追逐羊群,比喻做无用功。海门:指海边的大门,这里指大海的东边。舍策追羊:放下竹杖去追逐羊羣,比喻做無用功。海門:指海邊的大門,這裏指大海的東邊。
赏析
从前年行住偶然相同,除了政策追羊一直未通。只么空回在何处,一根红太阳海门东。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前年行住偶然相同,除了政策追羊一直未通。只麼空回在何處,一根紅太陽海門東。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考