同姜邦杰游南湖 同姜邦傑遊南湖

tóng jiāng bāng jié yóu nán hú

叶翥 葉翥

yè zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

liánshàngnánmíngqīngtánqīng

yúnchuíshānyǎncuìfēngjìngfēishēng

yōucángshūjǐngqīngyàngwǎnqíng

cóngrónggòngzūnjiǔbiézhèngguānqíng

联骑上南明,清谭意自倾。

云垂山掩翠,风静雨飞声。

幽壑藏舒景,清溪漾晚晴。

从容共樽酒,欲别正关情。

聯騎上南明,清譚意自傾。

雲垂山掩翠,風靜雨飛聲。

幽壑藏舒景,清溪漾晚晴。

從容共樽酒,欲別正關情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我骑上南第二,清袁谭意自倾。说垂山掩盖翡翠,风静雨飞声。深谷藏舒景,清溪漾晚晴。从容和酒,要区分正关情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我騎上南第二,清袁譚意自傾。說垂山掩蓋翡翠,風靜雨飛聲。深谷藏舒景,清溪漾晚晴。從容和酒,要區分正關情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了叶翥与姜邦杰游南湖时的所见所感。‘联骑’指并骑而行,‘清谭’指清谈,‘意自倾’指心意相通。‘云垂’指云彩低垂,‘山掩翠’指山峰被翠绿的树木遮挡。‘幽壑’指幽深的山谷,‘舒景’指美景。‘清溪漾晚晴’指清澈的溪水在夕阳下泛着光芒。‘从容共樽酒’指悠闲地共饮美酒,‘欲别正关情’指将要分别时,情感更加浓厚。本詩描繪了葉翥與姜邦傑遊南湖時的所見所感。‘聯騎’指並騎而行,‘清譚’指清談,‘意自傾’指心意相通。‘雲垂’指雲彩低垂,‘山掩翠’指山峯被翠綠的樹木遮擋。‘幽壑’指幽深的山谷,‘舒景’指美景。‘清溪漾晚晴’指清澈的溪水在夕陽下泛着光芒。‘從容共樽酒’指悠閒地共飲美酒,‘欲別正關情’指將要分別時,情感更加濃厚。

赏析

我骑上南第二,清袁谭意自倾。说垂山掩盖翡翠,风静雨飞声。深谷藏舒景,清溪漾晚晴。从容和酒,要区分正关情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我騎上南第二,清袁譚意自傾。說垂山掩蓋翡翠,風靜雨飛聲。深谷藏舒景,清溪漾晚晴。從容和酒,要區分正關情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表