安灵龙潭 安靈龍潭
流水淼无际,其源偏坤舆。
压这以山麓,壅淤谁与疏。
神物夜上宅,风雷发欷嘘。
擘开苍玉峡,泻作清泠渠。
安得探其穴,扁舟武陵鱼。
吾闻覆载闲,不过一身如。
九窍互开合,血肤乃张舒。
其间或积滞,气郁成痈疽。
山泽本通气,自然厥中虚。
明河转地轴,乔岳并郊墟。
脉络无不寓,地行乃其馀。
请观千丈瀑,高出康谷庐。
流水淼無際,其源偏坤輿。
壓這以山麓,壅淤誰與疏。
神物夜上宅,風雷發欷噓。
擘開蒼玉峽,瀉作清泠渠。
安得探其穴,扁舟武陵魚。
吾聞覆載閒,不過一身如。
九竅互開合,血膚乃張舒。
其間或積滯,氣鬱成癰疽。
山澤本通氣,自然厥中虛。
明河轉地軸,喬嶽並郊墟。
脈絡無不寓,地行乃其餘。
請觀千丈瀑,高出康谷廬。
分享
译文
流水大水没有关系,它的源头部分坤舆。压这以山麓,淤积与谁疏远。神物夜上住宅,风雷发嘘嘘。掰开苍玉峡,泻作清泠渠。怎么能探测这些洞穴,小船武陵鱼。我听说承载闲,不过一个人如果。九窍互开合,皮肤是张舒血。其间或积滞,气郁成毒疮。本山泽通气,自然那中虚。银河旋转地轴,乔岳都郊区域。脉络无不寄寓,就其馀地行。请看千丈瀑布,高出康谷房屋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考流水大水沒有關係,它的源頭部分坤輿。壓這以山麓,淤積與誰疏遠。神物夜上住宅,風雷發噓噓。掰開蒼玉峽,瀉作清泠渠。怎麼能探測這些洞穴,小船武陵魚。我聽說承載閒,不過一個人如果。九竅互開合,皮膚是張舒血。其間或積滯,氣鬱成毒瘡。本山澤通氣,自然那中虛。銀河旋轉地軸,喬嶽都郊區域。脈絡無不寄寓,就其餘地行。請看千丈瀑布,高出康谷房屋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描绘了流水之源,以及作者对自然景观的感慨。诗中‘坤舆’指大地,‘压’和‘壅淤’形容水源受到阻碍,‘神物’可能指自然神灵,‘擘开’和‘泻作’描绘了山峡被打开,水流倾泻的景象。‘扁舟武陵鱼’是借用了《桃花源记》中武陵渔人的典故,表达了对隐逸生活的向往。‘覆载’指天地,‘九窍’指人体九个孔窍,‘明河’指银河,‘乔岳’指高山,‘脉络’指人体脉络和自然地形。全诗通过自然景观的描绘,表达了作者对人生、自然和宇宙的思考。這首詩描繪了流水之源,以及作者對自然景觀的感慨。詩中‘坤輿’指大地,‘壓’和‘壅淤’形容水源受到阻礙,‘神物’可能指自然神靈,‘擘開’和‘瀉作’描繪了山峽被打開,水流傾瀉的景象。‘扁舟武陵魚’是借用了《桃花源記》中武陵漁人的典故,表達了對隱逸生活的嚮往。‘覆載’指天地,‘九竅’指人體九個孔竅,‘明河’指銀河,‘喬嶽’指高山,‘脈絡’指人體脈絡和自然地形。全詩通過自然景觀的描繪,表達了作者對人生、自然和宇宙的思考。
赏析
流水大水没有关系,它的源头部分坤舆。压这以山麓,淤积与谁疏远。神物夜上住宅,风雷发嘘嘘。掰开苍玉峡,泻作清泠渠。怎么能探测这些洞穴,小船武陵鱼。我听说承载闲,不过一个人如果。九窍互开合,皮肤是张舒血。其间或积滞,气郁成毒疮。本山泽通气,自然那中虚。银河旋转地轴,乔岳都郊区域。脉络无不寄寓,就其馀地行。请看千丈瀑布,高出康谷房屋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考流水大水沒有關係,它的源頭部分坤輿。壓這以山麓,淤積與誰疏遠。神物夜上住宅,風雷發噓噓。掰開蒼玉峽,瀉作清泠渠。怎麼能探測這些洞穴,小船武陵魚。我聽說承載閒,不過一個人如果。九竅互開合,皮膚是張舒血。其間或積滯,氣鬱成毒瘡。本山澤通氣,自然那中虛。銀河旋轉地軸,喬嶽都郊區域。脈絡無不寄寓,就其餘地行。請看千丈瀑布,高出康谷房屋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考