郊庙歌辞·汉宗庙乐舞辞·积善舞 郊廟歌辭·漢宗廟樂舞辭·積善舞
黍稷斯馨,祖德惟明。
蛇告赤帝,龟谋大横。
云行雨施,天成地平。
造我家邦,斡我璇衡。
陶匏在御,醍盎惟精。
或戛或击,载炮载烹。
饮福受胙,舞降歌迎。
滔滔不竭,洪惟水行。
黍稷斯馨,祖德惟明。
蛇告赤帝,龜謀大橫。
雲行雨施,天成地平。
造我家邦,斡我璇衡。
陶匏在御,醍盎惟精。
或戛或擊,載炮載烹。
飲福受胙,舞降歌迎。
滔滔不竭,洪惟水行。
分享
译文
黍稷这温馨,祖父德圣明。蛇告诉赤帝,龟谋划大横。广施恩泽,天成地平。造就了我们国家,干我刘璇衡。陶匏在即,醍盎惟精。或者敲击或攻击,车载炮载煮。饮用受胙,跳舞唱歌迎接投降。滔滔不竭,洪是水行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黍稷這溫馨,祖父德聖明。蛇告訴赤帝,龜謀劃大橫。廣施恩澤,天成地平。造就了我們國家,幹我劉璇衡。陶匏在即,醍盎惟精。或者敲擊或攻擊,車載炮載煮。飲用受胙,跳舞唱歌迎接投降。滔滔不竭,洪是水行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗为唐代佚名所作,歌颂汉朝的宗庙乐舞。黍稷斯馨:黍稷是指五谷,斯馨表示香气扑鼻,比喻祖先的德行美好。祖德惟明:祖先的德行光明。蛇告赤帝,龟谋大横:相传蛇和龟向赤帝(即炎帝)报告大横之兆,指吉兆。云行雨施,天成地平:比喻皇帝的恩泽如云行雨施,使天地得以安宁。造我家邦,斡我璇衡:建立国家,治理天下。陶匏在御,醍盎惟精:指酒器精美,酒质上乘。或戛或击,载炮载烹:指演奏乐器,烹饪美食。饮福受胙,舞降歌迎:接受福分,享受宴席,歌舞欢迎。滔滔不竭,洪惟水行:比喻国家的繁荣昌盛,如同滔滔江水永不停息。本詩爲唐代佚名所作,歌頌漢朝的宗廟樂舞。黍稷斯馨:黍稷是指五穀,斯馨表示香氣撲鼻,比喻祖先的德行美好。祖德惟明:祖先的德行光明。蛇告赤帝,龜謀大橫:相傳蛇和龜向赤帝(即炎帝)報告大橫之兆,指吉兆。雲行雨施,天成地平:比喻皇帝的恩澤如雲行雨施,使天地得以安寧。造我家邦,斡我璇衡:建立國家,治理天下。陶匏在御,醍盎惟精:指酒器精美,酒質上乘。或戛或擊,載炮載烹:指演奏樂器,烹飪美食。飲福受胙,舞降歌迎:接受福分,享受宴席,歌舞歡迎。滔滔不竭,洪惟水行:比喻國家的繁榮昌盛,如同滔滔江水永不停息。
赏析
黍稷这温馨,祖父德圣明。蛇告诉赤帝,龟谋划大横。广施恩泽,天成地平。造就了我们国家,干我刘璇衡。陶匏在即,醍盎惟精。或者敲击或攻击,车载炮载煮。饮用受胙,跳舞唱歌迎接投降。滔滔不竭,洪是水行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黍稷這溫馨,祖父德聖明。蛇告訴赤帝,龜謀劃大橫。廣施恩澤,天成地平。造就了我們國家,幹我劉璇衡。陶匏在即,醍盎惟精。或者敲擊或攻擊,車載炮載煮。飲用受胙,跳舞唱歌迎接投降。滔滔不竭,洪是水行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考