鱼游春水 魚遊春水
秦楼东风里,燕子还来寻旧垒。
馀塞犹峭,红日薄侵罗绮。
嫩草方抽玉茵,媚柳轻窣黄金蕊。
莺啭上林,鱼游春水。
几曲阑干遍倚,又是一番新桃李。
佳人应怪归迟,梅妆泪洗。
凤箫声绝沉孤雁,望断清波无双鲤。
云山万重,寸心千里。
秦樓東風裏,燕子還來尋舊壘。
餘塞猶峭,紅日薄侵羅綺。
嫩草方抽玉茵,媚柳輕窣黃金蕊。
鶯囀上林,魚遊春水。
幾曲闌干遍倚,又是一番新桃李。
佳人應怪歸遲,梅妝淚洗。
鳳簫聲絕沉孤雁,望斷清波無雙鯉。
雲山萬重,寸心千里。
分享
译文
秦楼东风里,燕子回来不久旧垒。多堵塞仍然严峻,红太阳薄侵罗绮。嫩草才抽出玉垫,媚柳轻窣黄金蕊。莺啭上林,鱼在春季水。几曲栏杆都靠,又是一番新桃李。佳人应怪归迟,梅妆泪洗。凤箫声不断沉孤雁,盼望着清波无双鲤鱼。云山万重,寸心千里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秦樓東風裏,燕子回來不久舊壘。多堵塞仍然嚴峻,紅太陽薄侵羅綺。嫩草才抽出玉墊,媚柳輕窣黃金蕊。鶯囀上林,魚在春季水。幾曲欄杆都靠,又是一番新桃李。佳人應怪歸遲,梅妝淚洗。鳳簫聲不斷沉孤雁,盼望着清波無雙鯉魚。雲山萬重,寸心千里。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
秦楼:古代建筑名;东风:春风;燕子:鸟类,常用来象征离别与重逢;旧垒:旧巢;馀塞:残雪;峭:高耸;罗绮:华丽的丝织品;玉茵:像玉一样的草地;媚柳:柔美的柳树;黄金蕊:柳树的花朵;莺啭:黄鹂的鸣叫声;上林:上林苑,古代皇家园林;阑干:栏杆;新桃李:比喻新事物;佳人:美女;梅妆:古代女子以梅花为饰的妆容;泪洗:泪水洗过;凤箫:古代的一种乐器;绝:消失;孤雁:孤独的大雁;清波:清澈的水波;无双鲤:没有比它更美的鲤鱼;云山:云雾缭绕的山;寸心:小小的心;千里:千里之外。秦樓:古代建築名;東風:春風;燕子:鳥類,常用來象徵離別與重逢;舊壘:舊巢;餘塞:殘雪;峭:高聳;羅綺:華麗的絲織品;玉茵:像玉一樣的草地;媚柳:柔美的柳樹;黃金蕊:柳樹的花朵;鶯囀:黃鸝的鳴叫聲;上林:上林苑,古代皇家園林;闌干:欄杆;新桃李:比喻新事物;佳人:美女;梅妝:古代女子以梅花爲飾的妝容;淚洗:淚水洗過;鳳簫:古代的一種樂器;絕:消失;孤雁:孤獨的大雁;清波:清澈的水波;無雙鯉:沒有比它更美的鯉魚;雲山:雲霧繚繞的山;寸心:小小的心;千里:千里之外。
赏析
秦楼东风里,燕子回来不久旧垒。多堵塞仍然严峻,红太阳薄侵罗绮。嫩草才抽出玉垫,媚柳轻窣黄金蕊。莺啭上林,鱼在春季水。几曲栏杆都靠,又是一番新桃李。佳人应怪归迟,梅妆泪洗。凤箫声不断沉孤雁,盼望着清波无双鲤鱼。云山万重,寸心千里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秦樓東風裏,燕子回來不久舊壘。多堵塞仍然嚴峻,紅太陽薄侵羅綺。嫩草才抽出玉墊,媚柳輕窣黃金蕊。鶯囀上林,魚在春季水。幾曲欄杆都靠,又是一番新桃李。佳人應怪歸遲,梅妝淚洗。鳳簫聲不斷沉孤雁,盼望着清波無雙鯉魚。雲山萬重,寸心千里。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考