远朝归·新律才交 遠朝歸·新律才交

yuǎn cháo guī xīn lǜ cái jiāo

佚名 佚名

yì míng · sòng

标签: 诗词詩詞

xīncáijiāozǎojiùshāonánzhīzhūfěn

yānlóngdànzhuāngqiàzhígāochū

érjīnkànlesuāntiánwèi

duōyīngshìbànzānfèngchāixiéduò

duìjiǔdāngjuànliànfāngxīnjìng

chūnguāngyóushìjiàntáo

dīngníngqiězūnqiánhuā

pànshěnzuìjǐntónglòuchuánsānèr

新律才交,早旧梢南枝,朱污粉腻。

烟笼淡妆,恰值雨膏初细。

而今看了,记他日、酸甜滋味。

多应是,伴玉簪凤钗,低桠斜堕。

迤逦。

对酒当歌,眷恋得芳心,竟日何际。

春光付与,尤是见欺桃李。

叮咛寄语,且莫负、尊前花底。

拚沈醉,尽铜壶、漏传三二。

新律才交,早舊梢南枝,朱污粉膩。

煙籠淡妝,恰值雨膏初細。

而今看了,記他日、酸甜滋味。

多應是,伴玉簪鳳釵,低椏斜墮。

迤邐。

對酒當歌,眷戀得芳心,竟日何際。

春光付與,尤是見欺桃李。

叮嚀寄語,且莫負、尊前花底。

拚沈醉,盡銅壺、漏傳三二。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

新的法律才能交,早竹南枝,朱污粉腻。烟笼淡妆,正好赶上下雨膏初细。而现在看了,记得有一天、酸甜滋味。多应是,伴玉簪凤钗,低桠斜落。连绵。对酒高歌,眷恋得芳心,一天什么时候。春光交给,尤其是被欺骗桃李。叮咛捎个话,而且没有负、尊前花底。拼沈醉,全铜酒壶、漏传三二。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新的法律才能交,早竹南枝,朱污粉膩。煙籠淡妝,正好趕上下雨膏初細。而現在看了,記得有一天、酸甜滋味。多應是,伴玉簪鳳釵,低椏斜落。連綿。對酒高歌,眷戀得芳心,一天什麼時候。春光交給,尤其是被欺騙桃李。叮嚀捎個話,而且沒有負、尊前花底。拼沈醉,全銅酒壺、漏傳三二。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

朱污粉腻:形容女子妆容华艳,脂粉厚重。烟笼淡妆:烟雾笼罩,妆容清淡。玉簪凤钗:指精美的头饰。拚沈醉:尽情的饮酒沉醉。尊前花底:酒杯前的花朵下。铜壶、漏传三二:形容时光流逝。朱污粉膩:形容女子妝容華豔,脂粉厚重。煙籠淡妝:煙霧籠罩,妝容清淡。玉簪鳳釵:指精美的頭飾。拚沈醉:盡情的飲酒沉醉。尊前花底:酒杯前的花朵下。銅壺、漏傳三二:形容時光流逝。

赏析

新的法律才能交,早竹南枝,朱污粉腻。烟笼淡妆,正好赶上下雨膏初细。而现在看了,记得有一天、酸甜滋味。多应是,伴玉簪凤钗,低桠斜落。连绵。对酒高歌,眷恋得芳心,一天什么时候。春光交给,尤其是被欺骗桃李。叮咛捎个话,而且没有负、尊前花底。拼沈醉,全铜酒壶、漏传三二。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新的法律才能交,早竹南枝,朱污粉膩。煙籠淡妝,正好趕上下雨膏初細。而現在看了,記得有一天、酸甜滋味。多應是,伴玉簪鳳釵,低椏斜落。連綿。對酒高歌,眷戀得芳心,一天什麼時候。春光交給,尤其是被欺騙桃李。叮嚀捎個話,而且沒有負、尊前花底。拼沈醉,全銅酒壺、漏傳三二。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表