鹧鸪天·月满蓬壶灿烂灯 鷓鴣天·月滿蓬壺燦爛燈

zhè gū tiān yuè mǎn péng hú càn làn dēng

佚名 佚名

yì míng · sòng

标签: 元宵节元宵節写景寫景婉约婉約生活生活诗词詩詞

yuèmǎnpéngcànlàndēnglángxiéshǒuzhìduānmén

tānkànzhènshēngjuéyuānyāngshīquèqún

tiānjiànxiǎogǎnhuángēn

chuánxuānjiǔyǐnbēixún

guījiākǒngbèiwēngqièjīnbēizuòzhàopíng

月满蓬壶灿烂灯,与郎携手至端门。

贪看鹤阵笙歌举,不觉鸳鸯失却群。

天渐晓,感皇恩。

传宣赐酒饮杯巡。

归家恐被翁姑责,窃取金杯作照凭。

月滿蓬壺燦爛燈,與郎攜手至端門。

貪看鶴陣笙歌舉,不覺鴛鴦失卻羣。

天漸曉,感皇恩。

傳宣賜酒飲杯巡。

歸家恐被翁姑責,竊取金盃作照憑。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

月满蓬壶灿烂灯,与你携手到端门。贪看鹤阵笙歌发,不觉鸳鸯失去了所有。天慢慢亮,感谢皇恩。传达给喝杯巡视。回家怕被公公婆婆责备,偷取黄金杯作照凭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月滿蓬壺燦爛燈,與你攜手到端門。貪看鶴陣笙歌發,不覺鴛鴦失去了所有。天慢慢亮,感謝皇恩。傳達給喝杯巡視。回家怕被公公婆婆責備,偷取黃金盃作照憑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蓬壶:传说中的仙山;端门:古代宫殿的正门;鹤阵:排列整齐的鹤群;笙歌:吹笙击鼓的欢乐音乐;鸳鸯:比喻夫妻或情侣;翁姑:丈夫的父母;金杯:珍贵的酒杯。蓬壺:傳說中的仙山;端門:古代宮殿的正門;鶴陣:排列整齊的鶴羣;笙歌:吹笙擊鼓的歡樂音樂;鴛鴦:比喻夫妻或情侶;翁姑:丈夫的父母;金盃:珍貴的酒杯。

赏析

月满蓬壶灿烂灯,与你携手到端门。贪看鹤阵笙歌发,不觉鸳鸯失去了所有。天慢慢亮,感谢皇恩。传达给喝杯巡视。回家怕被公公婆婆责备,偷取黄金杯作照凭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月滿蓬壺燦爛燈,與你攜手到端門。貪看鶴陣笙歌發,不覺鴛鴦失去了所有。天慢慢亮,感謝皇恩。傳達給喝杯巡視。回家怕被公公婆婆責備,偷取黃金盃作照憑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表