风入松(癸已寿须溪) 風入松(癸已壽須溪)
曾闻几度说京华。
愁压帽檐斜。
朝衣熨贴天香在,如今但、弹指兰阇。
不是柴桑心远,等闲过了元嘉。
长生休说枣如瓜。
壶日自无涯。
河倾南纪明奎璧,长教见、寿珪成霞。
但得重携溪上,年年人共梅花。
曾聞幾度說京華。
愁壓帽檐斜。
朝衣熨貼天香在,如今但、彈指蘭闍。
不是柴桑心遠,等閒過了元嘉。
長生休說棗如瓜。
壺日自無涯。
河傾南紀明奎璧,長教見、壽珪成霞。
但得重攜溪上,年年人共梅花。
分享
译文
曾听说几度对首都。愁压帽帽檐斜。上朝的衣服熨贴天香在,如今只要、弹指兰阁。不对柴桑心远,一般过了元嘉。长生休劝说枣如瓜。壶天从无限。河倾南纪明奎壁,教育见寿珪云霞。只要重带溪上,年年人共梅花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾聽說幾度對首都。愁壓帽帽檐斜。上朝的衣服熨貼天香在,如今只要、彈指蘭閣。不對柴桑心遠,一般過了元嘉。長生休勸說棗如瓜。壺天從無限。河傾南紀明奎壁,教育見壽珪雲霞。只要重帶溪上,年年人共梅花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
京华:古都,指汴京;元嘉:南朝宋文帝刘义隆的年号;柴桑:指东晋诗人陶渊明;壶日:比喻时间的流逝;南纪:古代以天南为南纪,此处指南方;奎璧:古代指美玉;寿珪:指长寿的玉器;梅花:比喻高洁。京華:古都,指汴京;元嘉:南朝宋文帝劉義隆的年號;柴桑:指東晉詩人陶淵明;壺日:比喻時間的流逝;南紀:古代以天南爲南紀,此處指南方;奎璧:古代指美玉;壽珪:指長壽的玉器;梅花:比喻高潔。
赏析
曾听说几度对首都。愁压帽帽檐斜。上朝的衣服熨贴天香在,如今只要、弹指兰阁。不对柴桑心远,一般过了元嘉。长生休劝说枣如瓜。壶天从无限。河倾南纪明奎壁,教育见寿珪云霞。只要重带溪上,年年人共梅花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾聽說幾度對首都。愁壓帽帽檐斜。上朝的衣服熨貼天香在,如今只要、彈指蘭閣。不對柴桑心遠,一般過了元嘉。長生休勸說棗如瓜。壺天從無限。河傾南紀明奎壁,教育見壽珪雲霞。只要重帶溪上,年年人共梅花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考