送源中丞使新罗(一作姚合诗) 送源中丞使新羅(一作姚合詩)

sòng yuán zhōng chéng shǐ xīn luó yī zuò yáo hé shī

殷尧藩 殷堯藩

yīn yáo fān · táng

标签: 诗词詩詞

chìchífèngmìng使shǐshūfāngguānzhòngshuāngtáishòuguāng

jiézàichuánqīnghǎiguài

jīnhánkāizhàowáng

yúnqíngjiànjuéshānchuānfēng便biànníngzhīdàozhǎng

shuíshìjūnjiānghǎidōngwànsāng

赤墀奉命使殊方,官重霜台紫绶光。

玉节在船清海怪,

金函开诏抚夷王。

云晴渐觉山川异,风便宁知道路长。

谁得似君将雨露,海东万里洒扶桑。

赤墀奉命使殊方,官重霜臺紫綬光。

玉節在船清海怪,

金函開詔撫夷王。

雲晴漸覺山川異,風便寧知道路長。

誰得似君將雨露,海東萬里灑扶桑。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

赤墀奉命出使远方,官重霜台紫绶光。玉节在船清海奇怪,金盒子打开诏书抚夷王。说天气渐渐觉得山川不同,风就可知道道路长。谁能像你将雨水,东海里洒扶桑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考赤墀奉命出使遠方,官重霜臺紫綬光。玉節在船清海奇怪,金盒子打開詔書撫夷王。說天氣漸漸覺得山川不同,風就可知道道路長。誰能像你將雨水,東海里灑扶桑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

赤墀奉命出使远方,官重霜台紫绶光。玉节在船清海奇怪,金盒子打开诏书抚夷王。说天气渐渐觉得山川不同,风就可知道道路长。谁能像你将雨水,东海里洒扶桑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考赤墀奉命出使遠方,官重霜臺紫綬光。玉節在船清海奇怪,金盒子打開詔書撫夷王。說天氣漸漸覺得山川不同,風就可知道道路長。誰能像你將雨水,東海里灑扶桑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表