挽陆君实 挽陸君實

wǎn lù jūn shí

尹应许 尹應許

yǐn yīng xǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

shuí使shǐquánjiānniànghuòshēnliújiùwēipíng

jūnchénxiāorǎngnántóngqiūzàishēng

shūbǎojǐngzhōngkōngliánhǎishàngmíng

jiāròuliúdānxīnwànmíng

谁使权奸酿祸深,末流无复救危枰。

君臣霄壤难同死,杜稷丘墟可再生。

叔宝井中空大辱,鲁连海上特虚名。

一家骨肉俱鱼腹,留得丹心万古明。

誰使權奸釀禍深,末流無復救危枰。

君臣霄壤難同死,杜稷丘墟可再生。

叔寶井中空大辱,魯連海上特虛名。

一家骨肉俱魚腹,留得丹心萬古明。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

谁使权奸酿成灾祸深,下游没有挽救危棋盘。君臣天地难同死,杜片废墟可以再生。叔宝井中间空大的侮辱,鲁仲连海上特虚名。一家骨肉都鱼肚子,留得我心万古明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰使權奸釀成災禍深,下游沒有挽救危棋盤。君臣天地難同死,杜片廢墟可以再生。叔寶井中間空大的侮辱,魯仲連海上特虛名。一家骨肉都魚肚子,留得我心萬古明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中'权奸'指权臣奸臣,'末流'指末路之人,'救危枰'比喻挽救危局。'杜稷'指国家,'丘墟'指废墟。'叔宝'指晋朝名将杜预,'鲁连'指战国时期纵横家鲁仲连。'丹心'指忠诚之心。詩中'權奸'指權臣奸臣,'末流'指末路之人,'救危枰'比喻挽救危局。'杜稷'指國家,'丘墟'指廢墟。'叔寶'指晉朝名將杜預,'魯連'指戰國時期縱橫家魯仲連。'丹心'指忠誠之心。

赏析

谁使权奸酿成灾祸深,下游没有挽救危棋盘。君臣天地难同死,杜片废墟可以再生。叔宝井中间空大的侮辱,鲁仲连海上特虚名。一家骨肉都鱼肚子,留得我心万古明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰使權奸釀成災禍深,下游沒有挽救危棋盤。君臣天地難同死,杜片廢墟可以再生。叔寶井中間空大的侮辱,魯仲連海上特虛名。一家骨肉都魚肚子,留得我心萬古明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表