广安 廣安

guǎng ān

雍某 雍某

yōng mǒu · sòng

标签: 诗词詩詞

shuōbīnchénghǎoxiānkuāfāngyán

jīngēngshōudàohòuhóngluòméiqián

zhàozuòpiānduīpángèngxiān

qīngzhōudòushèngshìshùcóngqián

shénliúchuánshāngāozixiān

shīchūnmèngcǎozhāngjiànhuítiān

rénjīngbiǎochóngjiān

欲说宾城好,先夸方物妍。

金羹收稻后,红腊落梅前。

照座梨偏紫,堆盘荔更鲜。

清州如斗大,盛事数从前。

崖日神留传,山高子得仙。

何诗春梦草,张谏力回天。

人物宜旌表,虫鱼不足笺。

欲說賓城好,先誇方物妍。

金羹收稻後,紅臘落梅前。

照座梨偏紫,堆盤荔更鮮。

清州如斗大,盛事數從前。

崖日神留傳,山高子得仙。

何詩春夢草,張諫力迴天。

人物宜旌表,蟲魚不足箋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

要说宾城好,先夸特产美。金汤收稻子后,红腊梅花落地前。照座梨偏紫,堆盘荔更鲜。清州像斗一样大,盛事数从以前。崖太阳神留宿,山高子成仙。什么诗春梦草,张谏力回天。人物应当表彰,虫鱼不足以解释。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考要說賓城好,先夸特產美。金湯收稻子後,紅臘梅花落地前。照座梨偏紫,堆盤荔更鮮。清州像鬥一樣大,盛事數從以前。崖太陽神留宿,山高子成仙。什麼詩春夢草,張諫力迴天。人物應當表彰,蟲魚不足以解釋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过对广安的赞美,描绘了广安的自然美景和人文历史,表达了诗人对广安的热爱和敬仰之情。首联‘欲说宾城好,先夸方物妍’点明主题,颔联‘金羹收稻后,红腊落梅前’描绘了广安的丰收景象和冬末春初的景色。颈联‘照座梨偏紫,堆盘荔更鲜’描写了广安的水果之美。尾联‘清州如斗大,盛事数从前’赞美广安的地理位置和历史盛事。中间两联‘崖日神留传,山高子得仙’和‘何诗春梦草,张谏力回天’则表达了诗人对广安神话传说的敬仰和对历史人物的赞扬。最后一句‘人物宜旌表,虫鱼不足笺’强调了广安人物的重要性,认为虫鱼不足以记录其伟大。本詩通過對廣安的讚美,描繪了廣安的自然美景和人文歷史,表達了詩人對廣安的熱愛和敬仰之情。首聯‘欲說賓城好,先誇方物妍’點明主題,頷聯‘金羹收稻後,紅臘落梅前’描繪了廣安的豐收景象和冬末春初的景色。頸聯‘照座梨偏紫,堆盤荔更鮮’描寫了廣安的水果之美。尾聯‘清州如斗大,盛事數從前’讚美廣安的地理位置和歷史盛事。中間兩聯‘崖日神留傳,山高子得仙’和‘何詩春夢草,張諫力迴天’則表達了詩人對廣安神話傳說的敬仰和對歷史人物的讚揚。最後一句‘人物宜旌表,蟲魚不足箋’強調了廣安人物的重要性,認爲蟲魚不足以記錄其偉大。

赏析

要说宾城好,先夸特产美。金汤收稻子后,红腊梅花落地前。照座梨偏紫,堆盘荔更鲜。清州像斗一样大,盛事数从以前。崖太阳神留宿,山高子成仙。什么诗春梦草,张谏力回天。人物应当表彰,虫鱼不足以解释。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考要說賓城好,先夸特產美。金湯收稻子後,紅臘梅花落地前。照座梨偏紫,堆盤荔更鮮。清州像鬥一樣大,盛事數從以前。崖太陽神留宿,山高子成仙。什麼詩春夢草,張諫力迴天。人物應當表彰,蟲魚不足以解釋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表