酬李绀岁除送酒 酬李紺歲除送酒

chóu lǐ gàn suì chú sòng jiǔ

雍陶 雍陶

yōng táo · táng

标签: 诗词詩詞

suìjǐnpínshēngshìshìjiùzhōngshēnhènjiǔqián

rénchōng寿shòunéngfēnsòng

yuǎnxiāochóumiǎn

chéngqīngzáoluògèngsāndiǎn

gōngshíjiéshēnzhēnzhòngkuàngjīncháogèngqiè

岁尽贫生事事须,就中深恨酒钱无。

故人充寿能分送,

远客消愁免自沽。

一夜四乘倾凿落,五更三点把屠苏。

已供时节深珍重,况许今朝更挈壶。

歲盡貧生事事須,就中深恨酒錢無。

故人充壽能分送,

遠客消愁免自沽。

一夜四乘傾鑿落,五更三點把屠蘇。

已供時節深珍重,況許今朝更挈壺。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

每年全部贫困生工作需要,其中深恨酒钱没有。所以人充寿命能分别送,远客消忧愁免自己买。一夜四辆倾凿落,凌晨三点把屠苏。已供应季节很珍重,何况允许今朝更挈壶。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考每年全部貧困生工作需要,其中深恨酒錢沒有。所以人充壽命能分別送,遠客消憂愁免自己買。一夜四輛傾鑿落,凌晨三點把屠蘇。已供應季節很珍重,何況允許今朝更挈壺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

每年全部贫困生工作需要,其中深恨酒钱没有。所以人充寿命能分别送,远客消忧愁免自己买。一夜四辆倾凿落,凌晨三点把屠苏。已供应季节很珍重,何况允许今朝更挈壶。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考每年全部貧困生工作需要,其中深恨酒錢沒有。所以人充壽命能分別送,遠客消憂愁免自己買。一夜四輛傾鑿落,凌晨三點把屠蘇。已供應季節很珍重,何況允許今朝更挈壺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表