宝应寺读书堂成因怀明道先生 寶應寺讀書堂成因懷明道先生

bǎo yīng sì dú shū táng chéng yīn huái míng dào xiān shēng

游酢 遊酢

yóu cù · sòng

标签: 诗词詩詞

qiáo西xuěxīnqíngbozhùmáotángkuàiluòchéng

huāguānguānhǎoniǎoshūshēng

chūnnónglánbiānjǐngshuǐjìngtiānguāngchèqīng

chéngménchuāngcǎo绿zhìjīnxiáxiǎngměichíqíng

桥西积雪度新晴,卜筑茅堂快落成。

郁郁奇花铺野趣,关关好鸟和书声。

春浓岚色无边景,水净天光彻底清。

记得程门窗草绿,至今遐想每驰情。

橋西積雪度新晴,卜築茅堂快落成。

鬱郁奇花鋪野趣,關關好鳥和書聲。

春濃嵐色無邊景,水淨天光徹底清。

記得程門窗草綠,至今遐想每馳情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

桥西积雪估计新晴,选择建筑茅草堂快落成。郁闷奇花铺野趣,关关喜欢鸟和读书声。春浓岚色无边风景,水净天光彻底清洁。记得程门窗草绿色,到现在遐想每驰情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考橋西積雪估計新晴,選擇建築茅草堂快落成。鬱悶奇花鋪野趣,關關喜歡鳥和讀書聲。春濃嵐色無邊風景,水淨天光徹底清潔。記得程門窗草綠色,到現在遐想每馳情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

桥西积雪估计新晴,选择建筑茅草堂快落成。郁闷奇花铺野趣,关关喜欢鸟和读书声。春浓岚色无边风景,水净天光彻底清洁。记得程门窗草绿色,到现在遐想每驰情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考橋西積雪估計新晴,選擇建築茅草堂快落成。鬱悶奇花鋪野趣,關關喜歡鳥和讀書聲。春濃嵐色無邊風景,水淨天光徹底清潔。記得程門窗草綠色,到現在遐想每馳情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表