弃官归故庐 棄官歸故廬

qì guān guī gù lú

游九功 遊九功

yóu jiǔ gōng · sòng

标签: 诗词詩詞

tángmànmànbǎnbǎndōngjiāzàichūnfēngquǎnzhōng

jiēcǎoshānxīnzhīcuìtínghuāchūzhǒngxiǎokāihóng

jiǔshǎngcūnniàngsuānwèishīcáihuáyǒudàngōng

línxiāngguòdànyúnhòuqìngniánfēng

野塘漫漫板板东,家在春风畎亩中。

阶草不芟新织翠,庭花初种小开红。

酒赏村酿馀酸味,诗乏才华有淡工。

邻里相过无杂语,但云饥后庆年丰。

野塘漫漫闆闆東,家在春風畎畝中。

階草不芟新織翠,庭花初種小開紅。

酒賞村釀餘酸味,詩乏才華有淡工。

鄰里相過無雜語,但云飢後慶年豐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

野塘漫漫板板束,家在春天田野中。阶草不铲除新织翠,庭院花初种小开红。酒赏赐村酒多酸味道,诗缺乏才华有份工。邻里相经过无杂语,只是说饥饿后庆祝丰收。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野塘漫漫闆闆束,家在春天田野中。階草不剷除新織翠,庭院花初種小開紅。酒賞賜村酒多酸味道,詩缺乏才華有份工。鄰里相經過無雜語,只是說飢餓後慶祝豐收。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描述了诗人游九功弃官归隐后的生活情景。首联‘野塘漫漫板板东,家在春风畎亩中’描绘了诗人居住环境的宁静和田园风光。颔联‘阶草不芟新织翠,庭花初种小开红’描绘了庭院中的景色,表现了诗人归隐后的闲适生活。颈联‘酒赏村酿馀酸味,诗乏才华有淡工’表达了诗人虽无官职,但依然自得其乐,以酒会友,以诗自娱。尾联‘邻里相过无杂语,但云饥后庆年丰’反映了邻里之间和谐相处,共同期待丰收的情景。這首詩描述了詩人遊九功棄官歸隱後的生活情景。首聯‘野塘漫漫闆闆東,家在春風畎畝中’描繪了詩人居住環境的寧靜和田園風光。頷聯‘階草不芟新織翠,庭花初種小開紅’描繪了庭院中的景色,表現了詩人歸隱後的閒適生活。頸聯‘酒賞村釀餘酸味,詩乏才華有淡工’表達了詩人雖無官職,但依然自得其樂,以酒會友,以詩自娛。尾聯‘鄰里相過無雜語,但云飢後慶年豐’反映了鄰里之間和諧相處,共同期待豐收的情景。

赏析

野塘漫漫板板束,家在春天田野中。阶草不铲除新织翠,庭院花初种小开红。酒赏赐村酒多酸味道,诗缺乏才华有份工。邻里相经过无杂语,只是说饥饿后庆祝丰收。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野塘漫漫闆闆束,家在春天田野中。階草不剷除新織翠,庭院花初種小開紅。酒賞賜村酒多酸味道,詩缺乏才華有份工。鄰里相經過無雜語,只是說飢餓後慶祝豐收。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表