遣兴十首呈孟兵部使君 其七 遣興十首呈孟兵部使君 其七

qiǎn xīng shí shǒu chéng mèng bīng bù shǐ jūn qí qī

俞德邻 俞德鄰

yú dé lín · sòng

标签: 诗词詩詞

zichénmǎnjīnménwàifēnsāi

rángōngshīzhōngyīnggāocuìyán

fēngyúnyànniǎokuīdòng

shìwénzhōngkuìsāngqiànzhī

shìshèngqiěshànménwàngcháo

yàorénzàizài

俗子尘满襟,门外纷偪塞。

髯龚诗中英,高卧翠岩侧。

风云入古砚,鸟乌窥冻壁。

似闻中馈虚,桑麻欠机织。

母氏圣且善,门闾望朝夕。

择妇要得人,在德不在色。

俗子塵滿襟,門外紛偪塞。

髯龔詩中英,高臥翠巖側。

風雲入古硯,鳥烏窺凍壁。

似聞中饋虛,桑麻欠機織。

母氏聖且善,門閭望朝夕。

擇婦要得人,在德不在色。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

俗人尘土沾满衣襟,门外喧嚣拥挤。龚髯的诗才横溢,高卧在翠绿的岩石旁。风云融入古砚中,乌鸦窥视冻结的墙壁。似乎听到家中空虚,桑麻缺少织布的女子。母亲既圣明又善良,家门期盼朝夕之间。选择妻子要选对人,重要的是品德而非容貌。俗人塵土沾滿衣襟,門外喧囂擁擠。龔髯的詩才橫溢,高臥在翠綠的岩石旁。風雲融入古硯中,烏鴉窺視凍結的牆壁。似乎聽到家中空虛,桑麻缺少織布的女子。母親既聖明又善良,家門期盼朝夕之間。選擇妻子要選對人,重要的是品德而非容貌。

注释

1. 俗子:指平庸的人。2. 髯龚:指龚自珍,字髯龚,清代文学家。3. 中馈:指家中女子的责任,这里指家务。4. 桑麻:指农事,这里指织布。5. 门闾:指家门。1. 俗子:指平庸的人。2. 髯龔:指龔自珍,字髯龔,清代文學家。3. 中饋:指家中女子的責任,這裏指家務。4. 桑麻:指農事,這裏指織布。5. 門閭:指家門。

赏析

此诗通过对世俗生活的描写,表达了对高尚品德的向往。诗人通过对比俗人与龚自珍的高洁,以及家中空虚与母亲圣善的对比,强调了品德的重要性。诗中用词简练,意境深远,富有哲理。此詩通過對世俗生活的描寫,表達了對高尚品德的嚮往。詩人通過對比俗人與龔自珍的高潔,以及家中空虛與母親聖善的對比,強調了品德的重要性。詩中用詞簡練,意境深遠,富有哲理。

← 返回诗文列表