里中女 裏中女

lǐ zhōng nǚ

于𣸣 於濆

yú fén · táng

标签: 诗词詩詞

wénchízhōngshíhǎishuǐshēn

wénsāngxiàshíhuátángyīn

pínchuāngzhùjiāmíngchǔzhēn

tiānshuāngmíngmóuzhǐjiàoshíhāozān

yuèmàoyùnhánéyīn

zhūdàoyǎnsuìshēchǐxīn

zhīzhàofēiyànmǎnchāihuángjīn

吾闻池中鱼,不识海水深。

吾闻桑下女,不识华堂阴。

贫窗苦机杼,富家鸣杵砧。

天与双明眸,只教识蒿簪。

徒惜越娃貌,亦蕴韩娥音。

珠玉不到眼,遂无奢侈心。

岂知赵飞燕,满髻钗黄金。

吾聞池中魚,不識海水深。

吾聞桑下女,不識華堂陰。

貧窗苦機杼,富家鳴杵砧。

天與雙明眸,只教識蒿簪。

徒惜越娃貌,亦蘊韓娥音。

珠玉不到眼,遂無奢侈心。

豈知趙飛燕,滿髻釵黃金。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我听说池塘中的鱼,不知道海深的水。我听说桑下女儿,不懂华堂阴。贫穷窗前苦纺织,富贵人家叫杵砧。天与双眼睛明亮,只教识蒿簪。只可惜越娃貌,也蕴韩国的娥音。珠玉不到眼睛,于是没有奢侈心。怎么知道赵飞燕,满髻钗黄金。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我聽說池塘中的魚,不知道海深的水。我聽說桑下女兒,不懂華堂陰。貧窮窗前苦紡織,富貴人家叫杵砧。天與雙眼睛明亮,只教識蒿簪。只可惜越娃貌,也蘊韓國的娥音。珠玉不到眼睛,於是沒有奢侈心。怎麼知道趙飛燕,滿髻釵黃金。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我听说池塘中的鱼,不知道海深的水。我听说桑下女儿,不懂华堂阴。贫穷窗前苦纺织,富贵人家叫杵砧。天与双眼睛明亮,只教识蒿簪。只可惜越娃貌,也蕴韩国的娥音。珠玉不到眼睛,于是没有奢侈心。怎么知道赵飞燕,满髻钗黄金。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我聽說池塘中的魚,不知道海深的水。我聽說桑下女兒,不懂華堂陰。貧窮窗前苦紡織,富貴人家叫杵砧。天與雙眼睛明亮,只教識蒿簪。只可惜越娃貌,也蘊韓國的娥音。珠玉不到眼睛,於是沒有奢侈心。怎麼知道趙飛燕,滿髻釵黃金。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表