省试中式记梦 省試中式記夢

shěng shì zhōng shì jì mèng

于观文 於觀文

yú guān wén · sòng

标签: 诗词詩詞

dōngtánglìngshǐbàoláishíxiānguìyúnpānjiǔzhī

zhàtīngyányīnyóushìmèngquègōngdào

hánmén仿fǎngchūnjiāngdàoyōujìngménglóngyuèjiàn

cánlòushēngzhōngbiānzhùpáozhòngdàixiāngsuí

东堂令史报来时,仙桂云攀第九枝。

乍听言音犹似梦,却思公道即无疑。

寒门仿佛春将到,幽径朦胧月渐移。

残漏声中鞭马去,纻袍重戴已相随。

東堂令史報來時,仙桂雲攀第九枝。

乍聽言音猶似夢,卻思公道即無疑。

寒門彷彿春將到,幽徑朦朧月漸移。

殘漏聲中鞭馬去,紵袍重戴已相隨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东堂令史报来的时候,第九条攀仙桂云。乍听说话的声音好像梦,却想公道就没有怀疑。寒冷门仿佛春天就要到,小路朦胧月色渐渐移。残漏声中策马离去,藓袍重戴已相随。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東堂令史報來的時候,第九條攀仙桂雲。乍聽說話的聲音好像夢,卻想公道就沒有懷疑。寒冷門彷彿春天就要到,小路朦朧月色漸漸移。殘漏聲中策馬離去,蘚袍重戴已相隨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

东堂令史报来的时候,第九条攀仙桂云。乍听说话的声音好像梦,却想公道就没有怀疑。寒冷门仿佛春天就要到,小路朦胧月色渐渐移。残漏声中策马离去,藓袍重戴已相随。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東堂令史報來的時候,第九條攀仙桂雲。乍聽說話的聲音好像夢,卻想公道就沒有懷疑。寒冷門彷彿春天就要到,小路朦朧月色漸漸移。殘漏聲中策馬離去,蘚袍重戴已相隨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表