偶成 偶成

ǒu chéng

俞灏 俞灝

yú hào · sòng

标签: 诗词詩詞

báihuángchénmèngzhōngyòujiāngchóuyǎnduìchūnfēng

zhīnéngduōshǎorǎntáohuādàochùhóng

白发黄尘一梦中,又将愁眼对春风。

不知夜雨能多少,染得桃花到处红。

白髮黃塵一夢中,又將愁眼對春風。

不知夜雨能多少,染得桃花到處紅。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

白头发黄尘一梦中,又难免眼对着春风。不知道夜晚能有多少,染得桃花到处红。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白頭髮黃塵一夢中,又難免眼對着春風。不知道夜晚能有多少,染得桃花到處紅。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗通过描绘白发黄尘的梦境和愁眼望春风的景象,表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。‘夜雨能多少’和‘染得桃花到处红’两句,则借自然景物抒发了诗人内心的哀愁和对美好事物易逝的哀叹。這首詩通過描繪白髮黃塵的夢境和愁眼望春風的景象,表達了詩人對時光流逝和人生無常的感慨。‘夜雨能多少’和‘染得桃花到處紅’兩句,則借自然景物抒發了詩人內心的哀愁和對美好事物易逝的哀嘆。

赏析

白头发黄尘一梦中,又难免眼对着春风。不知道夜晚能有多少,染得桃花到处红。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白頭髮黃塵一夢中,又難免眼對着春風。不知道夜晚能有多少,染得桃花到處紅。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表