祈雨 祈雨

qí yǔ

于石 於石

yú shí · sòng

标签: 诗词詩詞

liùyuèzhìyuècǎocuìgànshíliè

fāngshìhuàhuàchìfēngbiānléichē

jiǔtiānyúnchuíhǎishuǐjiāoyánghuàwèisān

wànkǒujìngkuāfāngshìlíngwèishén

shuízhīshuǐhànjiētiānshùtāntiānzhīgōngtiānsuǒè

xīnxiūzāicóngxīnshànglái

sānglíntiānnǎizàiyòngfāngshì

六月不雨至七月,草木脆干石欲裂。

方士画符如画鸦,呵叱风伯鞭雷车。

九天云垂海水立,骄阳化为雨三日。

万口竞夸方士灵,彼亦自谓吾符神。

谁知水旱皆天数,贪天之功天所恶。

吾心修德可弭灾,大抵雨从心上来。

桑林自责天乃雨,岂在区区用方士。

六月不雨至七月,草木脆幹石欲裂。

方士畫符如畫鴉,呵叱風伯鞭雷車。

九天雲垂海水立,驕陽化爲雨三日。

萬口競誇方士靈,彼亦自謂吾符神。

誰知水旱皆天數,貪天之功天所惡。

吾心修德可弭災,大抵雨從心上來。

桑林自責天乃雨,豈在區區用方士。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

六月不降雨到七月,草木脆干石想撕裂。方士在符像画鸦,斥责风伯鞭雷车。九天说垂海水站,炙热化为雨三天。万人争相夸耀方士灵,他们也自认为我符合神。谁知道水旱灾害都是数,贪天之功上天所厌恶的东西。我内心修德可以消除灾祸,大部分雨水从心上吧。桑林责备自己天才下雨,难道在区区用方士。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考六月不降雨到七月,草木脆幹石想撕裂。方士在符像畫鴉,斥責風伯鞭雷車。九天說垂海水站,炙熱化爲雨三天。萬人爭相誇耀方士靈,他們也自認爲我符合神。誰知道水旱災害都是數,貪天之功上天所厭惡的東西。我內心修德可以消除災禍,大部分雨水從心上吧。桑林責備自己天才下雨,難道在區區用方士。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

六月不降雨到七月,草木脆干石想撕裂。方士在符像画鸦,斥责风伯鞭雷车。九天说垂海水站,炙热化为雨三天。万人争相夸耀方士灵,他们也自认为我符合神。谁知道水旱灾害都是数,贪天之功上天所厌恶的东西。我内心修德可以消除灾祸,大部分雨水从心上吧。桑林责备自己天才下雨,难道在区区用方士。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考六月不降雨到七月,草木脆幹石想撕裂。方士在符像畫鴉,斥責風伯鞭雷車。九天說垂海水站,炙熱化爲雨三天。萬人爭相誇耀方士靈,他們也自認爲我符合神。誰知道水旱災害都是數,貪天之功上天所厭惡的東西。我內心修德可以消除災禍,大部分雨水從心上吧。桑林責備自己天才下雨,難道在區區用方士。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表