送赵宰之上虞二首 送趙宰之上虞二首
百里子男邦,职任非不厚。
治民如牧羊,扰之则惊走。
眷兹上虞邑,江海环左右。
萧萧北风寒,怒涛声撼吼。
元亮已赋归,世事付杯酒。
宗子古维城,此行应不苟。
茧丝与保障,二者孰先后。
勉旃重勉旃,毋袖经纶手。
百里子男邦,職任非不厚。
治民如牧羊,擾之則驚走。
眷茲上虞邑,江海環左右。
蕭蕭北風寒,怒濤聲撼吼。
元亮已賦歸,世事付杯酒。
宗子古維城,此行應不苟。
繭絲與保障,二者孰先後。
勉旃重勉旃,毋袖經綸手。
分享
译文
百里奚男的邦,职责不是不好。治理百姓如同牧羊,骚扰的那么惊慌逃走。眷顾这上虞县,海水环绕左右。萧萧北风寒,汹涌的波涛声撼动吼。元亮已经分给,世上的事交给杯酒。宗子古维城,这种行为不应该随便。蚕丝与保障,二者孰先后。你飞黄腾达重你飞黄腾达,无袖经营手。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考百里奚男的邦,職責不是不好。治理百姓如同牧羊,騷擾的那麼驚慌逃走。眷顧這上虞縣,海水環繞左右。蕭蕭北風寒,洶湧的波濤聲撼動吼。元亮已經分給,世上的事交給杯酒。宗子古維城,這種行爲不應該隨便。蠶絲與保障,二者孰先後。你飛黃騰達重你飛黃騰達,無袖經營手。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
百里奚男的邦,职责不是不好。治理百姓如同牧羊,骚扰的那么惊慌逃走。眷顾这上虞县,海水环绕左右。萧萧北风寒,汹涌的波涛声撼动吼。元亮已经分给,世上的事交给杯酒。宗子古维城,这种行为不应该随便。蚕丝与保障,二者孰先后。你飞黄腾达重你飞黄腾达,无袖经营手。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考百里奚男的邦,職責不是不好。治理百姓如同牧羊,騷擾的那麼驚慌逃走。眷顧這上虞縣,海水環繞左右。蕭蕭北風寒,洶湧的波濤聲撼動吼。元亮已經分給,世上的事交給杯酒。宗子古維城,這種行爲不應該隨便。蠶絲與保障,二者孰先後。你飛黃騰達重你飛黃騰達,無袖經營手。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…