送赵宰之上虞二首 送趙宰之上虞二首

sòng zhào zǎi zhī shàng yú èr shǒu

于石 於石

yú shí · sòng

标签: 诗词詩詞

wénjiànguóyǒuchīzi

zhǎoshōujuàngōngbiǎnzhōu

yòuwényuèdōngshānānshízhēnshì

biéshùshīxiàozhé齿chǐ

miǎn怀huáibǎishìfēngwán

ééxuéshāntāotāozhèjiāngshuǐ

shānchuānjīnyóuníngān

wèixièèrgōngxìngwèicāngshēng

吾闻句践国,昔有鸱夷子。

沼吴收隽功,扁舟五湖里。

又闻越东山,安石真奇士。

一局别墅棋,失笑屐折齿。

缅怀百世风,可以肃顽鄙。

峨峨禹穴山,滔滔浙江水。

山川今犹昔,宁无安与蠡。

为我谢二公,幸为苍生起。

吾聞句踐國,昔有鴟夷子。

沼吳收雋功,扁舟五湖裏。

又聞越東山,安石真奇士。

一局別墅棋,失笑屐折齒。

緬懷百世風,可以肅頑鄙。

峨峨禹穴山,滔滔浙江水。

山川今猶昔,寧無安與蠡。

爲我謝二公,幸爲蒼生起。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我听说越王勾践国,从前有鸱夷子。沼吴收集隽功,小船太湖里。又听说越国东山,王安石真是奇才。别墅一局棋,大笑鞋断齿。缅怀百代风范,可以严肃愚昧无知。巍峨禹山,滔滔浙江水。山川现在和过去,难道没有平安和氢。替我感谢二位,请为苍生起。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我聽說越王勾踐國,從前有鴟夷子。沼吳收集雋功,小船太湖裏。又聽說越國東山,王安石真是奇才。別墅一局棋,大笑鞋斷齒。緬懷百代風範,可以嚴肅愚昧無知。巍峨禹山,滔滔浙江水。山川現在和過去,難道沒有平安和氫。替我感謝二位,請爲蒼生起。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我听说越王勾践国,从前有鸱夷子。沼吴收集隽功,小船太湖里。又听说越国东山,王安石真是奇才。别墅一局棋,大笑鞋断齿。缅怀百代风范,可以严肃愚昧无知。巍峨禹山,滔滔浙江水。山川现在和过去,难道没有平安和氢。替我感谢二位,请为苍生起。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我聽說越王勾踐國,從前有鴟夷子。沼吳收集雋功,小船太湖裏。又聽說越國東山,王安石真是奇才。別墅一局棋,大笑鞋斷齒。緬懷百代風範,可以嚴肅愚昧無知。巍峨禹山,滔滔浙江水。山川現在和過去,難道沒有平安和氫。替我感謝二位,請爲蒼生起。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表