山上树 山上樹

shān shàng shù

于武陵 於武陵

yú wǔ líng · táng

标签: 桂花桂花诗词詩詞

nuǎnshàngshānniǎozhīchūn

féngyōuyǐnchùjiànxǐngrén

shílěngkāichángwǎnfēngduōluòpín

qiáoyīngshísuìjiǔwèixīn

日暖上山路,鸟啼知已春。

忽逢幽隐处,如见独醒人。

石冷开常晚,风多落亦频。

樵夫应不识,岁久伐为薪。

日暖上山路,鳥啼知已春。

忽逢幽隱處,如見獨醒人。

石冷開常晚,風多落亦頻。

樵夫應不識,歲久伐爲薪。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天气晴暖,风和日丽,“十月小阳春”嘛,我走在上山的小路上,耳边不时有鸟儿婉转的啼鸣传来,好像在报告春天真的来临了。 忽然,花草葱在茏中,看到了桂树的倩影,如同遇到了一位独自清醒的世外高人。 山中气候寒冷,桂花常常开得很晚;山中风多而疾,桂花往往又落得早落得快。 山中的樵夫可能又不认识桂树,说不定什么时候就会遭遇斧钺之灾,沦为烧火的枯柴。天氣晴暖,風和日麗,“十月小陽春”嘛,我走在上山的小路上,耳邊不時有鳥兒婉轉的啼鳴傳來,好像在報告春天真的來臨了。 忽然,花草蔥在蘢中,看到了桂樹的倩影,如同遇到了一位獨自清醒的世外高人。 山中氣候寒冷,桂花常常開得很晚;山中風多而疾,桂花往往又落得早落得快。 山中的樵夫可能又不認識桂樹,說不定什麼時候就會遭遇斧鉞之災,淪爲燒火的枯柴。

注释

上山路:山中的道路。鸟啼:鸟儿的鸣叫声。幽隐处:隐蔽幽静的地方。独醒人:指清醒的人。石冷:石头冷。常晚:经常晚上。落亦频:掉落也很频繁。樵夫:砍柴的人。岁久:时间久了。伐为薪:被砍伐成为柴火。上山路:山中的道路。鳥啼:鳥兒的鳴叫聲。幽隱處:隱蔽幽靜的地方。獨醒人:指清醒的人。石冷:石頭冷。常晚:經常晚上。落亦頻:掉落也很頻繁。樵夫:砍柴的人。歲久:時間久了。伐爲薪:被砍伐成爲柴火。

赏析

天暖上山路,鸟啼知道了春天。忽逢隐居处,如见独醒人。石冷开常晚,风多落也频频。樵夫回答不知道,时间久了伐为薪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天暖上山路,鳥啼知道了春天。忽逢隱居處,如見獨醒人。石冷開常晚,風多落也頻頻。樵夫回答不知道,時間久了伐爲薪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表