论诗三十首·其七 論詩三十首·其七

lùn shī sān shí shǒu qí qī

元好问 元好問

yuán hǎo wèn · jīn

标签: 组诗組詩评论評論诗词詩詞

kāngkǎiyáojuéchuánqióngběntiānrán

zhōngzhōuwànyīngxióngdàoyīnshānchìlēichuān

慷慨歌谣绝不传,穹庐一曲本天然。

中州万古英雄气,也到阴山敕勒川。

慷慨歌謠絕不傳,穹廬一曲本天然。

中州萬古英雄氣,也到陰山敕勒川。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

慷慨歌谣绝不传,帐篷一曲本天然。中州万古英雄气,了到阴山敕勒川。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慷慨歌謠絕不傳,帳篷一曲本天然。中州萬古英雄氣,了到陰山敕勒川。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过对敕勒歌的赞美,表达了作者对中州(中原地区)英雄气概的敬仰。'慷慨歌谣'指豪迈激昂的民歌,'穹庐'是蒙古族传统住所,'中州'指中原地区,'阴山敕勒川'是指敕勒族居住的地区。诗人认为中原的英雄气概也体现在敕勒川的民歌之中。本詩通過對敕勒歌的讚美,表達了作者對中州(中原地區)英雄氣概的敬仰。'慷慨歌謠'指豪邁激昂的民歌,'穹廬'是蒙古族傳統住所,'中州'指中原地區,'陰山敕勒川'是指敕勒族居住的地區。詩人認爲中原的英雄氣概也體現在敕勒川的民歌之中。

赏析

慷慨歌谣绝不传,帐篷一曲本天然。中州万古英雄气,了到阴山敕勒川。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慷慨歌謠絕不傳,帳篷一曲本天然。中州萬古英雄氣,了到陰山敕勒川。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表