石鱼湖上作 石魚湖上作

shí yú hú shàng zuò

元结 元結

yuán jié · táng

标签: 诗词詩詞

àishíshízài

bèiyǒujiǔzūnràoshìshuǐ

értóngzuòxiǎofǎngzàijiǔshèngbēi

zuòzhōnglìngjiǔfǎngkōngmǎnlái

ànduōshíshíxiàliúhánquán

zuìzhōngguànshùkuàiyān

jīnxuānmiǎnài

qiězuòpànshízhǎngxiāngduì

吾爱石鱼湖,石鱼在湖里。

鱼背有酒樽,绕鱼是湖水。

儿童作小舫,载酒胜一杯。

座中令酒舫,空去复满来。

湖岸多欹石,石下流寒泉。

醉中一盥漱,快意无比焉。

金玉吾不须,轩冕吾不爱。

且欲坐湖畔,石鱼长相对。

吾愛石魚湖,石魚在湖裏。

魚背有酒樽,繞魚是湖水。

兒童作小舫,載酒勝一杯。

座中令酒舫,空去復滿來。

湖岸多欹石,石下流寒泉。

醉中一盥漱,快意無比焉。

金玉吾不須,軒冕吾不愛。

且欲坐湖畔,石魚長相對。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我爱石鱼湖,石头鱼在湖里。鱼背上有酒樽,围绕鱼是湖水。儿童作小船,载酒比一杯。座中令酒舫,空去又满来。湖堤岸多倾斜的岩石,石下游寒泉。醉中一洗手漱口,快意无比呢。金玉我不需要,轩冕我不爱。并且想坐在湖畔,石头鱼长相对。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我愛石魚湖,石頭魚在湖裏。魚背上有酒樽,圍繞魚是湖水。兒童作小船,載酒比一杯。座中令酒舫,空去又滿來。湖堤岸多傾斜的岩石,石下游寒泉。醉中一洗手漱口,快意無比呢。金玉我不需要,軒冕我不愛。並且想坐在湖畔,石頭魚長相對。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了作者对石鱼湖的喜爱,以生动的意象描绘了湖中石鱼、鱼背酒樽、湖水环绕、儿童小舫载酒等画面。诗中‘欹石’和‘寒泉’增添了一丝清凉意境。‘醉中一盥漱’表达了作者在酒醉之余,仍能享受自然的乐趣。最后四句表达了作者不慕名利,只想坐在湖边与石鱼相伴的愿望,流露出作者高洁的情操和淡泊的情怀。詩中描述了作者對石魚湖的喜愛,以生動的意象描繪了湖中石魚、魚背酒樽、湖水環繞、兒童小舫載酒等畫面。詩中‘欹石’和‘寒泉’增添了一絲清涼意境。‘醉中一盥漱’表達了作者在酒醉之餘,仍能享受自然的樂趣。最後四句表達了作者不慕名利,只想坐在湖邊與石魚相伴的願望,流露出作者高潔的情操和淡泊的情懷。

赏析

我爱石鱼湖,石头鱼在湖里。鱼背上有酒樽,围绕鱼是湖水。儿童作小船,载酒比一杯。座中令酒舫,空去又满来。湖堤岸多倾斜的岩石,石下游寒泉。醉中一洗手漱口,快意无比呢。金玉我不需要,轩冕我不爱。并且想坐在湖畔,石头鱼长相对。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我愛石魚湖,石頭魚在湖裏。魚背上有酒樽,圍繞魚是湖水。兒童作小船,載酒比一杯。座中令酒舫,空去又滿來。湖堤岸多傾斜的岩石,石下游寒泉。醉中一洗手漱口,快意無比呢。金玉我不需要,軒冕我不愛。並且想坐在湖畔,石頭魚長相對。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表