系乐府十二首。下客谣 系樂府十二首。下客謠

xì lè fǔ shí èr shǒu xià kè yáo

元结 元結

yuán jié · táng

标签: 诗词詩詞

xiàhuángjīnzhǔrénlián

yánshènghuángjīnzhǔrénránrán

zhūchéngcǎicuìluóchánjuān

zhōngkǒngjiànhǎoyǒushíjūnqián

zhībǎozhōngxìnzhǎng使shǐlìngquán

fēngshēngshímàosòngwànqiānnián

下客无黄金,岂思主人怜。

客言胜黄金,主人然不然。

珠玉成彩翠,绮罗如婵娟。

终恐见斯好,有时去君前。

岂知保忠信,长使令德全。

风声与时茂,歌颂万千年。

下客無黃金,豈思主人憐。

客言勝黃金,主人然不然。

珠玉成彩翠,綺羅如嬋娟。

終恐見斯好,有時去君前。

豈知保忠信,長使令德全。

風聲與時茂,歌頌萬千年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

下客人没有黄金,难道想主人怜。客人的话胜过黄金,主人对不对。珠玉成彩翠,绮罗如婵娟。恐怕最终看到这好,有时间去君前。岂知保忠信,长使美德全。风声和当时茂,唱颂万千年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考下客人沒有黃金,難道想主人憐。客人的話勝過黃金,主人對不對。珠玉成彩翠,綺羅如嬋娟。恐怕最終看到這好,有時間去君前。豈知保忠信,長使美德全。風聲和當時茂,唱頌萬千年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过下客与主人的对话,表达了忠诚与诚信的重要性,以及物质财富无法与之相比的道理。诗中‘下客’指的是地位较低的人,‘黄金’象征财富,‘珠玉’、‘绮罗’象征美好的事物。诗人通过这些意象,传达了忠诚和诚信比物质财富更珍贵的思想。本詩通過下客與主人的對話,表達了忠誠與誠信的重要性,以及物質財富無法與之相比的道理。詩中‘下客’指的是地位較低的人,‘黃金’象徵財富,‘珠玉’、‘綺羅’象徵美好的事物。詩人通過這些意象,傳達了忠誠和誠信比物質財富更珍貴的思想。

赏析

下客人没有黄金,难道想主人怜。客人的话胜过黄金,主人对不对。珠玉成彩翠,绮罗如婵娟。恐怕最终看到这好,有时间去君前。岂知保忠信,长使美德全。风声和当时茂,唱颂万千年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考下客人沒有黃金,難道想主人憐。客人的話勝過黃金,主人對不對。珠玉成彩翠,綺羅如嬋娟。恐怕最終看到這好,有時間去君前。豈知保忠信,長使美德全。風聲和當時茂,唱頌萬千年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表