跋苏文忠公帖 跋蘇文忠公帖
世言晚食同于肉,缓步犹云可当车。
三复文忠二三帖,古人深意在徐徐。
世言晚食同於肉,緩步猶雲可當車。
三複文忠二三帖,古人深意在徐徐。
分享
译文
世人说晚饭等同于肉,缓步还说可以当车。反复李文忠两三贴,古人用意在慢慢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世人說晚飯等同於肉,緩步還說可以當車。反覆李文忠兩三貼,古人用意在慢慢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
晚食:晚上的食物;缓步:慢慢走;文忠:对苏东坡的尊称;帖:书札,信件;古人深意在徐徐:古人深刻的用意在于慢慢体会。晚食:晚上的食物;緩步:慢慢走;文忠:對蘇東坡的尊稱;帖:書札,信件;古人深意在徐徐:古人深刻的用意在於慢慢體會。
赏析
世人说晚饭等同于肉,缓步还说可以当车。反复李文忠两三贴,古人用意在慢慢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世人說晚飯等同於肉,緩步還說可以當車。反覆李文忠兩三貼,古人用意在慢慢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考