八骏图诗 八駿圖詩
穆满志空阔,将行九州野。
神驭四来归,天与八骏马。
龙种无凡性,龙行无暂舍。
朝辞扶桑底,暮宿昆仑下。
鼻息吼春雷,蹄声裂寒瓦。
尾掉沧波黑,汗染白云赭。
华辀本修密,翠盖尚妍冶。
御者腕不移,乘者寐不假。
车无轮扁斫,辔无王良把。
虽有万骏来,谁是敢骑者。
穆滿志空闊,將行九州野。
神馭四來歸,天與八駿馬。
龍種無凡性,龍行無暫舍。
朝辭扶桑底,暮宿崑崙下。
鼻息吼春雷,蹄聲裂寒瓦。
尾掉滄波黑,汗染白雲赭。
華輈本修密,翠蓋尚妍冶。
御者腕不移,乘者寐不假。
車無輪扁斫,轡無王良把。
雖有萬駿來,誰是敢騎者。
分享
译文
穆满意空阔,将行九州野。神驾四回来,天和八骏马。龙种没有一般性,龙行动不暂舍。朝辞扶桑底,晚上住在昆仑山下。鼻息吼春雷,马蹄声裂寒瓦。尾掉沧波黑,汗染白色红色。华轨迹本修密,翠盖还美丽妖艳。御的手腕不移,乘人睡觉不假。车无轮扁砍,马没有王好把。虽然有万骏来,谁是勇敢的骑兵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考穆滿意空闊,將行九州野。神駕四回來,天和八駿馬。龍種沒有一般性,龍行動不暫舍。朝辭扶桑底,晚上住在崑崙山下。鼻息吼春雷,馬蹄聲裂寒瓦。尾掉滄波黑,汗染白色紅色。華軌跡本修密,翠蓋還美麗妖豔。御的手腕不移,乘人睡覺不假。車無輪扁砍,馬沒有王好把。雖然有萬駿來,誰是勇敢的騎兵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描绘了八骏马的神奇与威猛,通过描绘其出行的壮丽场景和神态,表现了马的神圣与高贵。其中‘龙种’比喻马的高贵血统,‘龙行无暂舍’形容马行进不息,‘鼻息吼春雷,蹄声裂寒瓦’则通过夸张手法表现马的威猛。‘华辀’和‘翠盖’描绘了马车的华丽,‘御者腕不移,乘者寐不假’则突出了驾驭者的沉稳和马的忠诚。‘车无轮扁斫,辔无王良把’表达了即使有再多的骏马,也没有人能够驾驭这八骏马,凸显了八骏的独特地位。詩中描繪了八駿馬的神奇與威猛,通過描繪其出行的壯麗場景和神態,表現了馬的神聖與高貴。其中‘龍種’比喻馬的高貴血統,‘龍行無暫舍’形容馬行進不息,‘鼻息吼春雷,蹄聲裂寒瓦’則通過誇張手法表現馬的威猛。‘華輈’和‘翠蓋’描繪了馬車的華麗,‘御者腕不移,乘者寐不假’則突出了駕馭者的沉穩和馬的忠誠。‘車無輪扁斫,轡無王良把’表達了即使有再多的駿馬,也沒有人能夠駕馭這八駿馬,凸顯了八駿的獨特地位。
赏析
穆满意空阔,将行九州野。神驾四回来,天和八骏马。龙种没有一般性,龙行动不暂舍。朝辞扶桑底,晚上住在昆仑山下。鼻息吼春雷,马蹄声裂寒瓦。尾掉沧波黑,汗染白色红色。华轨迹本修密,翠盖还美丽妖艳。御的手腕不移,乘人睡觉不假。车无轮扁砍,马没有王好把。虽然有万骏来,谁是勇敢的骑兵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考穆滿意空闊,將行九州野。神駕四回來,天和八駿馬。龍種沒有一般性,龍行動不暫舍。朝辭扶桑底,晚上住在崑崙山下。鼻息吼春雷,馬蹄聲裂寒瓦。尾掉滄波黑,汗染白色紅色。華軌跡本修密,翠蓋還美麗妖豔。御的手腕不移,乘人睡覺不假。車無輪扁砍,馬沒有王好把。雖然有萬駿來,誰是勇敢的騎兵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考