题池州翠光寺 題池州翠光寺
爱此倚栏干,谁同寓目闲。
轻阴弄晴日,秀色隐空山。
岛树萧疏外,征帆杳霭间。
予虽江上老,心羡白云还。
愛此倚欄干,誰同寓目閒。
輕陰弄晴日,秀色隱空山。
島樹蕭疏外,征帆杳靄間。
予雖江上老,心羨白雲還。
分享
译文
爱是靠着栏杆,谁能同看到闲。轻阴弄晴天,秀色隐空山。岛树木萧疏外,征帆杳霭间。我虽然江上老,心里羡慕白云返回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考愛是靠着欄杆,誰能同看到閒。輕陰弄晴天,秀色隱空山。島樹木蕭疏外,征帆杳靄間。我雖然江上老,心裏羨慕白雲返回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描绘了作者在翠光寺凭栏远眺,欣赏自然美景的情景。'轻阴弄晴日'形容天空时阴时晴的变化,'秀色隐空山'描绘了山中景色秀美。'岛树萧疏外,征帆杳霭间'写出了岛上的树木稀疏,远处的帆船在雾霭中隐约可见。最后两句表达了作者虽然年老,但仍然向往自由自在的生活,羡慕白云的来去自如。詩中描繪了作者在翠光寺憑欄遠眺,欣賞自然美景的情景。'輕陰弄晴日'形容天空時陰時晴的變化,'秀色隱空山'描繪了山中景色秀美。'島樹蕭疏外,征帆杳靄間'寫出了島上的樹木稀疏,遠處的帆船在霧靄中隱約可見。最後兩句表達了作者雖然年老,但仍然嚮往自由自在的生活,羨慕白雲的來去自如。
赏析
爱是靠着栏杆,谁能同看到闲。轻阴弄晴天,秀色隐空山。岛树木萧疏外,征帆杳霭间。我虽然江上老,心里羡慕白云返回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考愛是靠着欄杆,誰能同看到閒。輕陰弄晴天,秀色隱空山。島樹木蕭疏外,征帆杳靄間。我雖然江上老,心裏羨慕白雲返回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考