鄂忠武王书简帖赞 鄂忠武王書簡帖贊
昔李四平在凤翔,尝以直道致主。
慕魏郑公,虽叔度之进言,
犹毅然而不从。
谓幸备于将相,
讵爱身而苟容。
猗欤先王,
亦师文忠。
凡引笔而行墨,
皆刻志而比踪。
今观碑刻之在天下,
虽小大真行之异工,视此帖之所传,
盖不约而皆同。
然则有犯无隐,
挺焉直躬。
唾当道豺狼,
婴九渊之神龙。
盖当心摹手追之时,
已有之死不雇之遗风矣。
昔李四平在鳳翔,嘗以直道致主。
慕魏鄭公,雖叔度之進言,
猶毅然而不從。
謂幸備於將相,
詎愛身而苟容。
猗歟先王,
亦師文忠。
凡引筆而行墨,
皆刻志而比蹤。
今觀碑刻之在天下,
雖小大真行之異工,視此帖之所傳,
蓋不約而皆同。
然則有犯無隱,
挺焉直躬。
唾當道豺狼,
嬰九淵之神龍。
蓋當心摹手追之時,
已有之死不僱之遺風矣。
分享
译文
以前李四平在凤翔,曾经以直道达到主。仰慕魏郑公,虽然叔度的建议,还是毅然而不服从。说幸运准备在将相,怎么爱自己而取悦。猗欤先王,也师李文忠。共引笔而去墨,都刻志而追踪。现在看碑刻的在天下,虽然大小真行的不同工,看这个帖子的传闻,大概不约而都一样。那么有犯没有隐藏,挺了正直。唾当局豺狼,婴九渊的神龙。大概是心摹手追的时候,已有的死不雇的遗风啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考以前李四平在鳳翔,曾經以直道達到主。仰慕魏鄭公,雖然叔度的建議,還是毅然而不服從。說幸運準備在將相,怎麼愛自己而取悅。猗歟先王,也師李文忠。共引筆而去墨,都刻志而追蹤。現在看碑刻的在天下,雖然大小真行的不同工,看這個帖子的傳聞,大概不約而都一樣。那麼有犯沒有隱藏,挺了正直。唾當局豺狼,嬰九淵的神龍。大概是心摹手追的時候,已有的死不僱的遺風啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
以前李四平在凤翔,曾经以直道达到主。仰慕魏郑公,虽然叔度的建议,还是毅然而不服从。说幸运准备在将相,怎么爱自己而取悦。猗欤先王,也师李文忠。共引笔而去墨,都刻志而追踪。现在看碑刻的在天下,虽然大小真行的不同工,看这个帖子的传闻,大概不约而都一样。那么有犯没有隐藏,挺了正直。唾当局豺狼,婴九渊的神龙。大概是心摹手追的时候,已有的死不雇的遗风啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考以前李四平在鳳翔,曾經以直道達到主。仰慕魏鄭公,雖然叔度的建議,還是毅然而不服從。說幸運準備在將相,怎麼愛自己而取悅。猗歟先王,也師李文忠。共引筆而去墨,都刻志而追蹤。現在看碑刻的在天下,雖然大小真行的不同工,看這個帖子的傳聞,大概不約而都一樣。那麼有犯沒有隱藏,挺了正直。唾當局豺狼,嬰九淵的神龍。大概是心摹手追的時候,已有的死不僱的遺風啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…