二苏文登趋阙二帖赞 二蘇文登趨闕二帖贊

èr sū wén dēng qū quē èr tiē zàn

岳珂 岳珂

yuè kē · sòng

标签: 诗词詩詞

wénzhīxiángjuéyǒuyuánwěi

shīkūnzhūzi

wénxiéchuāndàoyǐngshuǐ

wénguàndàojiāměi

shīhànlínyóuěr

fēngwèizhōngshìshì

wèiyǐngwèisuǐ

ménzhīyīngláizhěshì

文字之祥,劂有原委。

父师昆弟,以及诸子。

文兮斜川,道兮颍水。

以文贯道,一家济美。

施及翰林,特游戏耳。

于风味中,亦复是似。

以坡为骨,以颍为髓。

苏门之英,来者视此。

文字之祥,劂有原委。

父師昆弟,以及諸子。

文兮斜川,道兮潁水。

以文貫道,一家濟美。

施及翰林,特遊戲耳。

於風味中,亦復是似。

以坡爲骨,以潁爲髓。

蘇門之英,來者視此。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

文字的样,工具有始末。父师兄弟,在和儿子。斜川文啊,道啊颖水。以文贯道,一家之美。施及翰林,只是游戏而已。在风味中,这似乎也是。以坡为骨,以题为骨髓。苏门的英,来人看这。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考文字的樣,工具有始末。父師兄弟,在和兒子。斜川文啊,道啊穎水。以文貫道,一家之美。施及翰林,只是遊戲而已。在風味中,這似乎也是。以坡爲骨,以題爲骨髓。蘇門的英,來人看這。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

文字的样,工具有始末。父师兄弟,在和儿子。斜川文啊,道啊颖水。以文贯道,一家之美。施及翰林,只是游戏而已。在风味中,这似乎也是。以坡为骨,以题为骨髓。苏门的英,来人看这。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考文字的樣,工具有始末。父師兄弟,在和兒子。斜川文啊,道啊穎水。以文貫道,一家之美。施及翰林,只是遊戲而已。在風味中,這似乎也是。以坡爲骨,以題爲骨髓。蘇門的英,來人看這。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表