范参政书怀诗帖赞 範參政書懷詩帖贊

fàn cān zhèng shū huái shī tiē zàn

岳珂 岳珂

yuè kē · sòng

标签: 诗词詩詞

dāngpíngshìérgàixiǎngzhāitánzhīguóshìyīnsòngérsuìyángguānzhījiùzhī

gàizhīzàishàng

chúnzhīshìgǎnérwàngjiāngzhī

tiēzhīchuánwèijìnshìzhīshī

当平世而概想斋坛之国士,因送客而遂及阳关之旧知。

盖拊髀之思,在上弗替。

故淳熙之士夫,亦不敢一日而忘可将之奇。

斯帖之传,固未易例以近世之诗也。

當平世而概想齋壇之國士,因送客而遂及陽關之舊知。

蓋拊髀之思,在上弗替。

故淳熙之士夫,亦不敢一日而忘可將之奇。

斯帖之傳,固未易例以近世之詩也。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

当平世而概想斋坛的国人,于是送客人,于是到阳关的朋友知道。大概拍大腿的思考,在上不改变。所以淳熙之士夫,也不敢忘记可以将奇异的。斯帖的传,固然不容易例以近代的诗了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當平世而概想齋壇的國人,於是送客人,於是到陽關的朋友知道。大概拍大腿的思考,在上不改變。所以淳熙之士夫,也不敢忘記可以將奇異的。斯帖的傳,固然不容易例以近代的詩了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

当平世而概想斋坛的国人,于是送客人,于是到阳关的朋友知道。大概拍大腿的思考,在上不改变。所以淳熙之士夫,也不敢忘记可以将奇异的。斯帖的传,固然不容易例以近代的诗了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當平世而概想齋壇的國人,於是送客人,於是到陽關的朋友知道。大概拍大腿的思考,在上不改變。所以淳熙之士夫,也不敢忘記可以將奇異的。斯帖的傳,固然不容易例以近代的詩了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表